2010年1月11日 星期一

ちか100かいだてのいえ --岩井俊雄 (Iwai Toshio)

記得去年我曾介紹過的 "100層樓的家"(中文版:周佩穎譯/小魯文化出版)嗎? 岩井俊雄的創意,讓書一上市就非常亮眼且受到廣大的迴響!2009年年底繼續出版了第2彈"ちか100かいだてのいえ"(地下100層樓的家),相信中文版也很快就能在書店看到!

延續了"100かいだてのいえ"的模式,這回是向地底下探險,因為是層層往下,翻書的方向也和上一集相反,故事的主人翁換成個小女孩クウちゃん,小女孩最喜歡的事就是泡澡了!有一天她泡在浴缸裡,突然從排水孔冒出一個不知道是什麼動物的頭,跟她說:"クウちゃん!我家住在地底下100層,我們就要舉行party了,要不要來玩啊?"小女孩嚇了一大跳問:"你是誰啊?","我家的入口在湖那邊的火山腳下,等你喔!一定要來!!"話一說完,那隻不知名的動物就消失在洗澡水中......

小女孩決定一探究竟,出發到湖邊的火山山腳下,正當找不到所謂的入口時,一不小心就滑倒.溜到地洞裡了~~原來這兒就是地底建築的入口,和"100層樓的家"一樣,地底下也是每10層樓住著一種動物,小女孩經過了兔子、浣熊、蟬、螞蟻、蚯蚓、刺蝟、恐龍......居住的樓層,每一種動物都在為了盛大的party做準備,有的洗淨蔬菜,有的烘焙蛋糕,有的榨葉子汁,有的挖礦和寶石......大家都盡心盡力忙得不亦樂乎......終於到了地下100層了!小女孩才知道~~原來從浴缸裡冒出來的那隻是小烏龜,大家為了替烏龜奶奶的過100歲生日舉行慶生會,小女孩有禮貌的向好大一隻的烏龜奶奶祝壽,烏龜奶奶說:"クウちゃん!謝謝妳到這裡來,一路辛苦了!party開始前先來泡火山溫泉吧!"......

接著所有的小烏龜和動物們都幫烏龜奶奶刷背.洗澡,小女孩也一起幫忙......慶生會在一片歡愉中度過......故事進行到此,看過"100層樓的家"的朋友應該會想起:最後小男孩是搭乘剛完工的電梯回到地面的,那麼在地下100層的クウちゃん要怎麼回家呢?? 作者設計了一個大驚喜的結局~~~小女孩用力抓緊烏龜奶奶的背殼,小烏龜則咬住奶奶的尾巴,溫泉水從湖底的隧道噴出,小女孩隨著烏龜奶奶一飛衝天,回到火山邊的湖面上......小女孩與烏龜奶奶和小烏龜滿心歡喜的道謝與告別......

充滿想像力的故事永遠都吸引著讀者!這本書雖然延續著上集的模式進行,在細節處有著更多的創意.驚喜使整著故事結構更緊密,我和孩子們共讀時,一同在畫面上找出種種的線索和聯想,非常開心!!這是一本能跨越不同年齡層讀者的書!如果您喜歡"100層樓的家",一定會更愛這本"ちか100かいだてのいえ"! Enjoy it, and have fun!!:)

日本已出版上下兩集的合併版,很漂亮喔!--"100かいだてのいえ ギフトセット"(請點閱)
*2010/06/01後記:中文版上市"地下100層樓的家"(周佩穎譯/小魯出版)

8 則留言:

  1. Party從泡溫泉開始享受,果然有大和民族風采.
    絵本與文化的連結周密而連綿.
    看過妳的精彩介紹,好期待中譯能速速出版.
    感恩啦.

    回覆刪除
  2. 星期四帶來讓大家先睹為快!!:)

    回覆刪除
  3. 無意見來到您的網站^^我好喜歡哦!謝謝版主的分享,很期待中文版趕快上市,這本100層樓的家,每次陪孩子看都有不同的發現。

    回覆刪除
  4. 是啊!我和孩子們一起看這本書時,在許多小細節處發現的驚喜,真的都讓我們好開心喔!這是一本非常適合親子共讀的書!
    謝謝您的留言!歡迎常來逛逛!:)

    回覆刪除
  5. 小魯已經在談新書版權了.

    回覆刪除
  6. 中文版應該很快就問市了!!:)

    回覆刪除
  7. 想請問台灣可以買到這兩版套書精裝日文版嘛?!

    回覆刪除
  8. 我是在紀伊國屋書店買的,如果架上沒書的話,可請書店代訂,約一星期就會到貨!最近聽說淳久堂書店訂書的速度也很快,兩家書店都可以問問!:)

    回覆刪除