2012年3月26日 星期一

The Giving Tree -- Shel Silverstein

要談以"樹"為主題的圖畫書,一定不能遺漏的是Shel Silverstrin的"The Giving Tree"/1964(中文版:"愛心樹"/鄭小芸譯/玉山社1995出版):

the giving tree是一棵蘋果樹,男孩是她的好朋友,男孩常來到樹下和她作伴,撿樹葉、爬上樹幹、在樹枝上盪鞦韆、摘成熟的蘋果吃......累了就在樹蔭下休息,男孩好愛蘋果樹,樹好快樂!

男孩長大了,戀愛了!不常和樹作伴......有一天男孩來到樹下,他已經過了爬樹和遊戲的年紀,他需要錢,樹對男孩說:"把我的蘋果摘去賣,你就會有錢,你就會快樂!"男孩把蘋果全帶走了,樹很快樂!

一段時間後,男孩來到樹下,他想要房子、太太和孩子......樹說:"砍下我的樹枝去蓋房子吧!這樣你就能快樂!"男孩帶走所有的樹枝,樹很快樂!

好長的一段歲月後,男孩老了,他想要一條船帶他離開這裡,樹對他說:"砍下我的樹幹去做一條船吧!這樣你就能遠行,你就會快樂!"男孩砍斷了樹幹離開了......樹很快樂......但不是真的......

當老弱的男孩再回到樹旁,樹說:"我已經沒有什麼可以給你了......我只是一個老樹墩,對不起!"男孩很老了,他說:"我現在要的不多,我只想要一個安靜的地方,坐下來休息,我很累了!"男孩坐在樹的身上休息,樹 好 快 樂......

"The Giving Tree" movie spoken by Shel Silverstein (from You Tube)
感人肺腑的詩篇與圖畫......這棵蘋果樹,好像全心全意愛我們的父母,也好像對孩子有求必應的我們!在我的成長過程中,每一個階段我都思考著"付出"與"犧牲"的不同,我們看蘋果樹犧牲了自己,付出一切只為所愛的人快樂,但因為愛,蘋果樹不覺得自己在犧牲,男孩快樂、樹也快樂!在親子或家庭的關係中,如果能無私的愛,付出的一切都不會感覺是犧牲;若是期待對方相當的回報或一再考慮能不能得到對等的愛,那麼自己就會在我"犧牲"了什麼的泥淖裡受困......愛與付出都應該是快樂的!愛的能量遠比我們想像的大!感恩給我們愛的人,讓我們散發愛的能量,給我們所愛的人安全、無憂的一切,想想什麼是真愛? 愛要快樂、愛要無私、愛要及時、愛要恆久、愛要恩慈.......與大家共勉!!

2012年3月20日 星期二

Anno's Journey 旅の絵本-- 安野光雅

3月20日也是日本重量級童書創作者安野光雅的生日!安野光雅1926年(大正15年)出生於日本島根縣,15歲進入工業學校就讀,之後經歷第二次世界大戰,曾在軍方的秘密水陸舟艇的工廠服役,日本戰敗後的混亂期間,一度不具教師資格就在小學任教,幾年後補修完成師範學校的課程,成為正式教師,任教期間,一面實習幀裝與插畫!他在35歲時辭去教職,決心繪畫,42歲時第一本繪本"ふしぎなえ"出版,直到今天,85歲高齡的安野光雅仍持續創作......這本"Anno's Journey"(原版"旅の絵本"/1977/福音館出版)及旅之繪本系列的7本書,是他最具代表性的作品之一!

"Anno's Journey"是一本無字書,安雅光雅自幼就對歐洲非常著迷,對他而言,歐洲的景觀、藝術、建築、戲劇、童畫與文化都是全新的感受和學習......1963和1975年,安野光雅兩度來到歐洲,從鄉村到城市、城市到鄉村,旅途中爬過山丘、越過溪流,一點一滴的畫下他的所見所聞,風景、農作、市集與建築,還有人民的生活與活動都鉅細靡遺的在畫中呈現......起初看這本書感受的只是好美的風景與好細緻淡雅的氛圍,再仔細的感受畫的細節時,發現來自歐洲的藝術、音樂、人文活動與經典童畫故事都藏在這一頁頁的風景裡,我看到了庫貝爾(Courbet)、米勒(Millet)、雷諾瓦(Renoir)、秀拉(Seurat)等藝術大師的畫;官兵抓強盜的遊戲;還有我們熟悉的"芝麻街"卡通人物、花衣吹笛手、國王的新衣、小紅帽、小木偶、貪心狗...等故事在畫裡上演,貝多芬與唐吉軻德也隱身其中......這真是一趟美麗又豐富的旅行,風景裡蘊藏著安野光雅對歐洲人文與風景的深入了解與感受,這樣蘊藏豐富又具深度的繪本,值得我們一輩子珍藏!

安野光雅以寫實、細膩的畫風著稱,擅長運用想像力及好奇心,將藝術與科學融合,創造出富知性與詩意又充滿童趣的風格!1978年榮獲波隆那國際兒童圖畫書展(Bologna International Children's picture book fair)大獎,1984年獲得國際安徒生獎(Hans Christian Andersen Award),是現今最受西方矚目的日本繪本大師!2001年3月20日安野光雅75歲生日那天,他的美術館在津和野町成立了,相關訊息請參考:[安野光雅美術館]官網!

延伸閱讀:對安野光雅的畫作及作畫觀點和畫法想更進一步了解的朋友,一定要看這本"安野光雅寫給大家的七堂繪畫課--繪畫想像力的溯源之旅"(漫遊者文化/2009年出版)(原文:"カラー版絵の教室"/2005出版)

Chicka Chicka Boom Boom -- Bill Martin Jr, John Archambault & Lois Ehlert

今天一早看到[小茉莉的親子共讀]專頁上分享了[今天誰生日?]3月20日的今天是好幾位重量級的童書作者的生日喔!"Chicka Chicka Boom Boom"的作者Bill Martin Jr(1916~2004)也是其中之一!這位重量級的童書創作家,一生超過60年頭都在為兒童寫作,著作超過300本,最為大家熟悉的應該是由Eric Carle插畫的"Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?"

"Chicka Chicka Boom Boom"是押韻的兒童念謠,一個個的英文字母爬上了高高的椰子樹,又紛紛跌落的快樂兒歌,以親切可愛的方式帶領學齡前的孩子認識26個字母,是多年來幼稚園與小學最常在教學上運用的教材,也是許多家長與孩子歡樂共讀的好書!除了這本字母樹之外還有一本數字樹"Chicka Chicka 1, 2, 3"也很棒!!

上載自You Tube "Chika Chicka Boom Boom"影片分享:

2012年3月19日 星期一

The Seasons Of Arnold's Apple Tree -- Gail Gibbons

來看一本年代較久遠的書吧!Gail Gibbons的"The Seasons Of Arnold's Apple Tree"(1984),以小男孩Arnold和一棵蘋果樹的友情,來看蘋果樹一年四季的成長與變化......這棵樹是小男孩的祕密基地,爬到樹上就可以遠眺任何一個方向!!

春天,蘋果樹發芽了,Arnold聞到蘋果花香,看到蜜蜂來採蜜,他把鞦韆掛在樹枝上、編了花圈、還把美麗的花帶回家插;夏天,樹葉茂密了!Arnold蓋了樹屋,不僅能遮蔭還能避雨,他在樹屋裡讀書、休息、吃點心,綠色的蘋果越長越大,在樹下玩起了雜耍丟擲蘋果,好開心!!到了秋天,蘋果已經又大又紅又好吃了,樹葉轉呈金黃色,Arnold收集落下的樹葉,在樹屋裡鋪成軟軟的地,採收了成熟的蘋果,和家人一起做蘋果派和蘋果酒;入冬之後,整棵樹光禿禿的,Arnold將串好的爆玉米花和莓子掛在樹上餵鳥,滾出一棵棵的雪球蓋雪屋、堆雪人給蘋果樹作伴!!等待春天再度降臨......

簡單清晰的線條,色塊式的印刷,現在看來有些歷史或古樸的感覺,懷舊而親切!除了讓孩子清楚的了解樹在一年四季裡的變化外,還透過Arnold的角度讓孩子感受如何與植物與大自然相處,畫中的小圖解,仔細的說明蜜蜂採蜜、烤蘋果派和製蘋果酒的方法及過程,讓整本書的內容更為豐富,是一本適合與小小孩親子共讀的書!與大家分享~~

2012年3月18日 星期日

The Money Tree -- Sarah Stewart & David Small

相信喜歡圖畫書的朋友一定對David SmallSarah Stewart這對夫妻檔創作者不陌生,他們聯手創作了許多廣受歡迎的圖畫書,1991年出版的這本"The Money Tree"(中文版:"金錢樹"/劉清彥譯/道聲2007年出版)是我非常喜歡的一本書,淡雅清新的畫風與文字,陳述的卻是一個極富諷諭的故事,大家是不是也曾假想過:如果種一棵會長出錢的樹......會是什麼狀況呢?

寒冷的一月,Miss McGillcuddy發現自家的院子裡長出了一棵奇怪的樹,這棵樹不只形狀奇怪,也長得特別快,四月時樹已長得又高又茂密,到了五月,樹上長出滿滿的鈔票,鄰居家的孩子到他的院子來玩五朔節花柱(Maypole)時,MissMcGillcuddy就把樹上的鈔票摘下給這些來訪的孩子們當小禮物,這件事傳開後,許多鄰居紛紛在她院子附近出現,接著稍遠的鄰居和鎮長也來了,還搬來長長的梯子......接下來的幾個月絡繹不絕的陌生人群湧進,梯子、袋子、籃子、手推車......無論白天、夜晚......人們不斷的把樹上長出來的錢帶走......Miss McGillcuddy看著這樣的景象在屋裡嘆息,直到十月,樹葉轉黃、飄落,她才稍微寬心!冬天的暴風雪過後,十二月她請鄰居的男孩們來幫忙砍倒了金錢樹,劈成木柴來過冬,用自製的麵包和果醬來酬謝,生活終於恢復平靜......

Miss McGillcuddy自始至終都是氣定神閒的態度,沒有一絲受到院子裡長出的金錢樹影響,持續著她日常生活應做的事......砍倒了金錢樹,也砍斷了想不勞而獲的人們的貪念,許多故事裡沒有明說的事藉著圖畫和一個個角色的神情表達,答案就留給讀者自己思考囉~~

2012年3月16日 星期五

和平樹(Wangari's Trees Of Peace:A True Story From Africa)--Jeanette Winter

Wangari's Trees Of Peace: A True Story From Africa(中文版:"和平樹:一則來自非洲的真實故事"/沙永玲譯/小魯2012出版),這是非洲第一位諾貝爾和平獎女性得主Wangari Maathai(1940~2011)的傳記繪本!

Wangari出生於肯亞蒼翠肥沃的Ihithe village,小時候他常和媽媽打柴、觀察森林裡的鳥兒,幫忙種植和收成芋頭、甘蔗和玉米......因為Wangari學業表現傑出,獲得了甘迺迪獎學金赴美求學6年,取得生物科學碩士學位,6年後回到故鄉,發現原來的森林與沃土都消失了,政府為了建設,剷除森林卻沒有再植新的樹,Wangari知道她一定要為自己的家園作一些事,於是自1977年世界環境日起,發起綠帶運動(Green Belt Movement)帶領鄉間無數的婦女種樹、設立苗圃,但是她主張保有森林、大量植栽的動作,被官員是為麻煩製造者,Wangari一度為此入獄,但她堅定自己要做的對的事,所有相信種樹對環境與生活有幫助的人民,持續著信念,到了2004年,肯亞的綠色大傘回來了,境內已種植3000萬棵樹、開墾6000座苗圃,8萬人民所得提升,綠帶運動也傳播至非洲30多個國家,至今仍持續增加中......期間Wangari繼續攻讀,成為東非第一位擁有博士學位的女性,不僅在大學任教,也進入國會,2004年Wangari因為在非洲所做的環保貢獻,得到諾貝爾和平獎!Wangari說:"People are fighting over water, over food......we plant the seeds of peace."

因為一個種樹的觀念,影響的是上千萬人的生活土地,甚至是全世界,一個人的力量雖然小,但正確信念的傳遞一定可以讓我們的世界越來越美好,讀了這本書我不僅要向偉大的Wangari Maathai女士致敬,也希望這個和平的種籽,能透過圖畫書傳給更多人~~

2012年3月14日 星期三

樹木之歌(L'ALBERO) -- Iela Mari

已絕版的"樹木之歌"(台灣英文雜誌社 世界親子圖畫書系列)是來自義大利童書作家Iela Mari的作品,一棵大樹從冬天到春天發芽、夏天茂盛、秋天結果、樹葉變紅、飄落和再次進入下雪寒冬的變化,地底下冬眠的松鼠,還有在樹上築巢、繁衍下一代的小鳥都伴隨著樹木度過一年又一年......樹木四季不同的變化,不假文字,讓孩子透過圖像與大自然對話!!
好朋友Charlene曾在部落格上分享她在義大利波隆那看到Iela Mari原畫展的記錄!請參考~~

2012年3月12日 星期一

A Tree Is Nice -- Janice May Udry & Marc Simont

今天植樹節,我想到的是1957年the Caldecott Medal的得獎書"A Tree Is Nice"(作者Janice May Udry/繪者Marc Simont),我手邊有的是中文版"樹真好"(劉小如譯/上誼文化1999年出版)這本書是孩子很小的時候讀給他們聽的,看到彩色與黑白交替印刷的書,就知道這是一本年代久遠的書,50多年後的今天再讀,還是覺得這本書真好!!

生在都市、長在都市的我們,其實沒有爬到樹上遠望、坐在樹幹上想心事、或聽微風拂過樹林的聲音的記憶......但偶爾到郊外走走或在公園散步,樹蔭下的涼爽都讓我們覺得樹真好!樹給了我們好空氣,保護了土地,樹也是我們的好朋友,乘涼、盪鞦韆、摘水果、蓋樹屋......一定是許多人嚮往或充滿甜蜜回憶的經驗,讀著這美妙的詩篇,欣賞著水彩與素描交替的畫,在植樹節的今天,是不是讓你也想種一棵屬於自己的樹呢?

2012年3月11日 星期日

ish -- Peter H. Reynolds

認識Peter H. Reynolde是從"the Dot"(2003)(中文版:""/黃筱茵譯/和英出版)這本書開始的!記得看到"the Dot"時,感觸好多,一個覺得自己什麼都畫不出來的孩子,因為一位好老師的鼓勵,激發了她嘗試創作,自信也逐漸建立,小點點的大創意,給了孩子靈感,也給了家長新的教育觀點和省思!雖然我不知道"the Dot"這個故事是不是作者兒時的記憶或經驗,但我深刻的感受到東西方教育不同的地方,我們在尊重孩子與肯定孩子方面,很難跳脫許多既有的標準和價值,孩子的天賦是不是就在那不經意的瞬間被我們忽略了?

2010年出版的這本"ish"(中文版"有點樣子"/宋珮譯/道聲出版),-ish接在一個英文單字的字尾意思是說有點像這樣東西但不完全相同!這個故事和"the Dot"一樣感動了我!一個愛畫畫的孩子,因為還不能把東西畫得很像,被哥哥嘲笑而心灰意冷,但他的妹妹卻將他的畫當作寶貝,貼滿房間的牆,受到妹妹的鼓勵,體會到不該為了畫不完美而放棄自己的興趣,於是持續畫著有點樣子的東西,當一個有點自己的樣子的人,也許那就是屬於自己的風格!我想:有時孩子的天賦並不是非常明顯的讓人察覺,但每一個孩子都需要懂他的人來鼓勵,從創作中觀察生活周遭的點滴和大自然環境的滋潤,自由自在活出自己的人生~~與所有的家長共勉!!

2012年3月9日 星期五

Lost and Found / Up and Down -- Oliver Jeffers

再接著看Oliver Jeffers的書吧!"Lost and Found"和"Up and Down"說的是一個小男孩和一隻企鵝之間的友誼,企鵝不會說話,小男孩從企鵝的眼中看出牠的孤單與悲傷,有了彼此的陪伴,度過了許多歡樂的時光......Oliver Jeffers的畫可愛中帶著靜謐的氛圍,許多言語之外的情感,讀者能由畫境中感受,人與人之間的情誼也常常如此......

(1) "Lost and Found"(2005) (中文版:"遠在天邊"/馬景賢譯/格林文化2006出版)
 企鵝來敲小男孩的門,小男孩不知道企鵝是從哪裡來的,也不知道他的主人是誰,心想企鵝一定是迷路了,花了好多心思找答案,想辦法幫助企鵝回到南極,小男孩千辛萬苦的划著小船帶企鵝回到南極,才發現互相都再也離不開彼此,原來企鵝並非迷路而是孤單......簡單的故事提點了我們,常常費盡心思尋覓著所謂的"幸福",往往就是近在眼前的陪伴,馬景賢老師將書名譯為"遠在天邊"真的好貼切!!請看"Lost and Found" DVD片段:

(2) "Up and Down"(2010)
"Up and Down"是"Lost and Found"故事的延續,企鵝與小男孩一起做好多好多開心的事......有一天,牠決定要完全用自己力量,做一件非常重要的事--! 男孩想盡辦法要幫助企鵝完成牠的夢想,又擔心牠受傷......但是企鵝只想靠自己能力達成,在一個不經意的狀況,兩人走失了,企鵝進入馬戲團,想藉著大砲的力量飛上天!在彼此失去聯繫的夜裡,擔心與想念占滿心頭,男孩辛苦的尋找企鵝,就在企鵝要發生危險的千鈞一髮之際保護了牠,沒讓企鵝受傷......企鵝領悟到為什麼自己的翅膀不管用--因為企鵝本來就不喜歡飛啊!!於是彼此相伴,靜靜的踏上回家的路......在Amazon這本書的相關介紹中,可以看到這段Oliver Jeffers和小朋友、家長一起讀這本書的影片:

2012年3月7日 星期三

Grandpa Green -- Lane Smith

Lane Smith的這本"Grandpa Green"(中文版:"花園都記得"/梁振瑋譯/格林文化出版)可以說是2011年最亮眼的一本圖畫書,也是去年我最喜歡的一本書了!記得我只看到這本書封面,就毫不考慮的訂了!拿到書時細細的欣賞一頁頁的圖畫,只能以"驚豔連連"來形容我的感覺,雖然Lane Smith幾乎只用了簡單的黑與綠來呈現故事,但是巧妙的運用多種層次深淺不同的綠,將花園裡的植物與草地、盆景與修剪造型的園藝描繪得真實又寫意......細膩的線條勾繪出樹幹的紋路與人物、動物,真摯的傳達出人與人之間及人與植物之間溫柔且深厚的情感......

走進爺爺的花園,小男孩看見爺爺將自己一生的回憶,親手修剪出一座豐富又美麗的世界......爺爺出生在沒有電腦和手機的年代,在農家成長、曾經長水痘、陪伴他長大的是"祕密花園"("The Secert Garden")和"綠野仙蹤"("The Wizard of Oz")等故事,經歷過戰爭、婚姻,有了孩子、孫子、曾孫......爺爺走完一生,花園珍貴的留下的他的記憶......我最喜歡的一頁是跨頁的一棵大樹,小男孩抓著樹幹盪啊盪,樹葉的顏色由左至右呈現春夏秋冬四季變化的樣貌,好比爺爺走到生命盡頭,遠處的大象造型植物戴著爺爺的草帽,彷彿爺爺從來沒有離開......圖畫勝過文字的情感傳遞,是這本書最吸引我的地方!

註記:"Grandpa Green"2011~2012年獲得的獎項如下:
A CALDECOTT HONOR BOOK
A New York Time BEST ILLUSTRATED BOOK
A Publishers Weekly BEST CHILDREN'S BOOK
SILVER MEDAL Society of Illustrators
An Amazon BEST BOOK
Kansas City Star TOP 100 BOOKS
A Barnes & Noble BEST BOOK
A SLJ BEST BOOK
Seven Impossible Things TOP TEN
A Time Out New York Kids BEST BOOK
JUNIOR LIBRARY GUILD SELECTION

2012年3月6日 星期二

The Gift of Nothing -- Patrick McDonnell

想要跟大家分享Patrick McDonnell的這本"The Gift of Nothing"(中文版:"[沒有東西]送給你"/陳柏伶譯/格林文化出版)的原因是:我覺得我們真的是幸福且富足的一代,常常在朋友或是家人生日的時候,不知道該準備什麼禮物,因為大家真的什麼都有了,什麼都不缺......可是"心意"是看不見的,我們該如何將可貴的"心意"傳達給我們愛的人呢?

故事中的小貓Mooch想送一份禮物給小狗Earl,但是Earl什麼都不缺,Mooch決定要將"nothing"送給Earl,於是準備了一個裝著"nothing"的禮物盒去拜訪Earl,雖然禮物盒裡沒有任何東西,"nothing...but me and you!"好朋友擁有了彼此的心意,就像擁有了全世界一樣滿足......想想我們也經常像書裡的主人一樣,電視裡明明有數不清的節目播放,卻總是覺得沒什麼東西好看;大賣場裡明明陳列著數不清的特價商品,還直嚷著沒什麼東西好買......真正能讓人滿足的往往不是有形的物質,而是無形的情感!我們的內心知道看不見的東西永遠比看的見的更珍貴......這讓我想起了"臥虎藏龍"電影裡的一句話:"把手握緊,裡面什麼都沒有;把手放開,你得到的是一切!",簡單卻意義深遠的故事,與所有的朋友分享~~

2012年3月2日 星期五

Dr. Seuss 生日快樂!!

3月2日是Dr.Seuss107歲冥誕!在孩子的學習過程中,幾乎沒有不認識這位偉大的創作者的,點進Dr. Seuss Book List 看,也幾乎每一本書都是經典!Dr.Seuss的韻文,以最簡單的文字,寫下讓孩子們個個朗朗上口的詩歌,他筆下不符合現實的畫作,讓植物長得像動物,動物長得像植物,帶著怪誕卻詼諧的神情,每一個角色都牽動了孩子的心,Dr. Seuss一生無數的創作,揮灑著無盡的想像世界,即使已辭世20年,他的作品仍繼續陪伴著我們的孩子成長、讓孩子發現世界的美好!今天我最想與大家分享的兩本書,是希望喜歡Dr.Seuss的作品的朋友能更進一步的了解他的生平......

(1) "My Many Coloured Days" -- Dr.Seuss / paintings by Steve Johnson and Lou Fancher
這是一首Dr.Seuss在1973年寫的詩,靈感來自Dr.Seuss從自己的書房望出去的海景,在他生前一直沒有發表這個作品,是因為他希望能由一位偉大的色彩藝術家,可以不受Dr.Seuss向來的文字與圖像的風格局限來呈現這彩色的詩篇......Dr.Seuss1991年辭世後,他的遺孀將作品帶給編輯後,委託Steve Johnson與Lou Fancher夫婦繪圖出版!
的確,我們每一天的心情就像顏色一樣多變,"Some days are Yellow, Some days are blue. On different days I'm different too." Dr.Seuss直接且貼切的以不同的顏色來表達不同的心情,每一句都讓人感同身受......雖然有的時候,人的情緒複雜,理不出頭緒的不知道自己是誰,好比許多不同的顏色混亂的摻雜在一起,但一定會有一天,可以海闊天空、顏色明朗的找回自己......作者觀照自己內心的悲喜,透過顏色來了解自己、認識自己,繪者以跨頁的、大片色彩的變化,給人視覺上的深刻印象,每一句、每一頁都讓人感動......最後Dr.Seuss的遺孀寫下: "to Ted, who coloured my days......and my life."鶼鰈情深至此,一切盡在不言中......

(2) "The Boy on Fairfield Street: How Ted Geisel Grew Up to Become Dr. Seuss" -- Kathleen Krull / paintings by Steve Johnson & Lou Fancher
這是一本為小讀者寫的傳記,敘述從小在74 Fairfield Street in Springfield, Massachusetts長大的小男孩Ted Geisel如何成為家喻戶曉的作家Dr.Seuss......Ted從小就愛閱讀和塗鴉,因為父親工作的關係,他經常在公園與動物園探索,母親則每天陪伴他閱讀,因為Ted是德國移民的後裔,他的姓氏特殊,童年時遭到同學的戲弄與排擠,在年紀很小的時候已體悟到社會上存在著不公平與非正義的狀況,安靜、瘦弱的Ted透過幻想的虛構的繪畫抒發內心的情感......儘管在求學的過程中,他的才華沒有受到師長的認同、挫折讓他拙於在人們面前自在的表達,他仍持續著自己的熱情,不斷的求知與創作,留下無數的好書,陪伴著我們及我們的下一代歡樂的成長,喜歡Dr.Seuss的朋友一定不能錯過這本書!

兩本書都是Steve Johnson and Lou Fancher這對夫妻檔創作者的繪圖,完全不同的畫風與繪法,呈現出Dr.Seussu多采多姿的一生.....
更多相關訊息請參考Charlene的Author Study - Steve Johnson and Lou Fancher