2012年12月26日 星期三

Sad Santa -- Tad Carpenter

多年來我們讀了許多歡樂的、溫馨的耶誕故事,今年我發現了這本值得推薦給大家的聖誕新書--Tad Carpenter的"Sad Santa"!一向喜歡版畫創作的我,先是被這本書的封面吸引了!接著看到故事也非常喜愛!小朋友們期待著耶誕夜聖誕老人送來自己期待的禮物,可曾想過耶誕過後聖誕老人的心情呢?就在12月26日這一天,聖誕老人覺得好空虛,怎麼都開心不起來......忙了好長一段時間,為的就是在耶誕夜完成任務,在8個小時內,飛遍196個國家,給所有乖巧的孩子耶誕禮物、滿懷希望的迎接新的一年!可是一過聖誕節,聖誕老人覺得好像所有的人都遺忘了他,無論他可以好好的休息了,或是到充滿陽光的海邊去度假,都沒辦法開心起來......:(  一直到聖誕老人收到一封信,是一個小朋友希望在明年的耶誕節,能讓他的爸爸媽媽和哥哥得到特別驚喜的耶誕禮物,請聖誕老人幫忙!再度讓愁眉不展的聖誕老人打起精神,為下一個耶誕節開始懷著喜悅忙碌!!

Tad Carpenter不只是一位插畫家、作家,也是教師和平面設計師,他非常喜歡充滿著繪圖、著色與創意的生活,過去他設計過許多聖誕節的海報、卡片與飾品,今年更將自己的創意融入這本"Sad Santa"故事中,每一個畫面都精彩可期!分享給對耶誕氣氛意猶未盡的朋友們~~

"Sad Santa by Tad Carpenter"(影片來自YouTube):

Tad Carpenter訪談影片"Tad Carpenter: World of Whimsy"(來自YouTube)

2012年11月29日 星期四

Growing Vegetable Soup -- Lois Ehlert

 1987年出版的"Growing Vegetable Soup"是Lois Ehlert的第一本書!這本書記錄了各種蔬菜從播種開始,發芽、澆水、日曬、成長、除草,到開花、結果、收成的經過,接著從菜園採回高麗菜、碗豆、青椒、馬鈴薯、櫛瓜、番茄、綠菜花、洋蔥、玉米、紅蘿蔔等,洗淨、切片、煮成一鍋前所未有的美味蔬菜湯......,整本書的畫面都以飽滿的色塊拼貼而成,鮮明的顏色與清晰的圖案,非常適合學齡前兒童認知的學習!之前看過Scholastic版本的"Growing Vegetable Soup"在故事後還附上蔬菜湯的食譜,閱讀後的親子活動就是一起洗菜、切菜、煮湯囉!!

為了介紹這本書,我也煮了蔬菜湯喔!今天的蔬菜湯裡有:高麗菜、番茄、洋蔥、馬鈴薯、紅蘿蔔、花椰菜和鴻喜菇!營養美味,孩子們喝光光,好開心~~

2012年11月11日 星期日

走進Lois Ehlert創意無限的世界......

(圖片來自:小茉莉親子共讀)

(1) 選取主題的緣由:
   
今年我們在"在地合作社"聚會,是一群讀書會的老朋友,為了能更深入圖畫書世界,以author study的方式分享閱讀心得!在地合作社的主人Charlene大家選了"Show Me a Story!: Why Picture Books Matter,Conversations with 21 of the World's Most celebrated Illustrators",每一個月負責的朋友從其中選出一位作者做當月的主題,這個月我選了Lois Ehlert為研讀的對象,因為在所有的童書創作中,混合媒材的藝術拼貼是我最喜歡的創作方式,過去的聚會中我曾報告過Leo Lionni 與Eric Carle兩位都是以拼貼方式創作的大師級作品,所以這次再選一位相關性質創作的藝術家與大家分享!!

(2) 作者生平與創作的想法: (以下敘述多由"Show Me a Story!",Lios Ehlert訪談中節錄)
   
Lois Ehlert 1934年11月9日出生於美國威斯康辛州(Wisconsin)的Beaver Dam,現居於Milwaukee,Lois Ehlert的創作多取材於大自然與生活周遭的事物,她認為運用樹葉、羽毛、鈕扣、樹枝等素材創作出的藝術一點也不亞於透過顏料和彩色紙張的創作,許多在家中或戶外撿回來的小東西,經過他的拼貼形成的圖像或情景,都給人進入一場探險的感覺,而精彩的畫面背後總會有故是要傳達給讀者......Lois的父親是一位木工,母親是裁縫師,從小在父母的耳濡目染下,樂於用雙手做東西,兒時最喜歡玩的,都與藝術和手作有關;長大後她接受了平面設計師的培訓,很自然的對書有了無比的好奇,她的作品特色是故事常常透過大小和形狀的變化來呈現,加上畫面上特殊洞孔的設計,形成一個頁面與頁面之間的窗口,巧妙的將圖像完整的串連!

Lois Ehlert回憶自己小時候在團體中是個安靜的小孩,從來不渴望受人矚目,總是活在自己的世界中,與其他的孩子也鮮少有相同的興趣!在家排行最小的她,從小就喜歡自己動手做東西,父母意識到她與其他孩子的不同,特別為她製做了一張摺疊桌,放在媽媽的裁縫機旁,以便從爸媽那兒取得許多剩餘的材料,讓她能有自己的空間玩創意,現在她常對年輕人說:"找一個屬於自己的地方,它不需要很大,但一定要是一個你能創作的地方,無論是繪畫或寫作都好!"她的父母對她最大的鼓勵,就是簡單的不做任何限制,讓她在家裡有一個自由創作的園地!記憶中她最早的手作藝術是一個廚房用的隔熱墊,收錄在"Hands"這本中!小時候家裡附近沒有什麼美術館,但有一個很好的公立圖書館,媽媽每星期都會帶她去借書,最記得的圖畫書是"Million of Cats",也很喜歡Laura Ingalls Wilder的故事書(著名的"Little House"系列故事曾拍成電視劇"Little House on the Prairie風靡一時)......

Lois高中畢業後,很幸運的得到藝術學校的獎學金入學就讀,當時她就知道愛書的她將來可以為書作一些藝術創作,對她而言這就像到了天堂一樣!不過那時學校並沒有像現在的"插畫課程"(illustration course),她學的是"色彩學"(color theory),並在生活中學習所有繪畫的基礎,畢業後她在Milwaukee的一個商業藝術工作室(commercial art studio)當學徒,直到22歲時,她得到一個藝術經紀人的幫忙,讓她的作品有機會到芝加哥或紐約去,1960年代就成為插畫家的她,經過20年才有現在這些大家耳熟能詳的童書出版,最大的原因是Lois Ehlert對當時出版品的品質很不滿意,她知道好的印刷與製書技術都在歐洲,所以遠赴歐洲取經,帶回她最欣賞的義大利童書作家Bruno Munari的作品(作品請參考:Amazon: Books by Bruno Munari)等,她相信未來一定有可以做出更好的出版品的可能性,也再次燃起了她製作書的興趣!

1990年榮獲Caldecott Honor肯定的"Color Zoo",起初是一本藝術書,這本書的設計在當時,無論生產與製作上都有著高難度的挑戰,Lois Ehlert一度認為這本書不可能出版,但它終於以board book(紙板書)的型態呈現,其中不同形狀孔洞的部分,以雷射切割的方式製作,而這項新的方法之後就陸續在她的創作生涯中出現!在Lois Ehlert看似簡單的創作背後,其實都經過非常多時間與精神的構思與準備,創作"Fish Eyes"前,她前往水族館實地做熱帶魚的速寫來構圖;創作"Eating the Alphabet"時,她每星期都到果菜市場去,把她想放進書裡的蔬菜、水果買回家,一一的畫好之後再把它們吃掉,她心裡想:藝術大師塞尚(Paul C'ezanne)的蘋果畫作,應該也是如此!

 Lois Ehlert喜歡與孩子相處,帶孩子做藝術活動,她在創作童書時,都試著做出可以讓小朋友一看就會說:"Well, I could do that!" 就像書中的鈕扣、緞帶和碎花布一樣,都是孩子們很容易在家裡可以找到的材料!直到今天她都不曾停止對藝術拼貼的愛好!

(3) 獲獎紀錄:

*"Color Zoo" -- 1990 Caldecott Honor
*"Snowballs" -- 1995 Publishers Weekly Best Book of the Year
*"Cuckoo: A Mexican Folktale" -- Booklist Editors' Choice
*"Feathers For Lunch" -- IRA Teachers' Choice & NCTE Notable Children's Trade Book in  the Language Art
*"Chicka Chicka Boom Boom" --  American Library Association Notable Children's Book & Boston Globe - Horn Book Award
*"Leaf Man" -- 2005 Honorable Mention from the National Outdoor Book Award (Children's Category

(4) 分享書目:

1987 Growing Vegetable Soup
1988 Planting a Rainbow
1989 Color Zoo
1989 Eating the Alphabet: Fruits & Vegetables from A to Z
1989 Chicka Chicka Boom Boom (illustrator)
1989 Thump, Thump, Rat-a-Tat-Tat (illustrator)
1990 Color Farm
1990 Feathers for Lunch
1992 Moon Rope / Un Lazo la luna
1993 Nuts to You!
1994 Crocodile Smile (illustrator)
1995 Snowballs
1996 A Pair of Socks (illustrator)
1997 Hands
1998 Top Cat
2001 Waiting for Wings
2002 In My World
2004 Hands: Growing up to Be An Artist
2005 Leaf Man
2007 Wag a Tail
2010 Lots of Spots
2012 Ten Little Caterpillars (illustrator)

         (5) 我的感想:

*一位藝術家的誕生,除了與生俱來的天份之外,還需要後天的條件--父母能意識到孩子的不同,予以鼓勵與營造創作環境,加上藝術家本身對創作的熱情、追求完美的堅持與對生命的熱愛!

*Lois Ehlert腦海中想創作的書,從構思、製作到出版,許多想法的實現都拜印刷與製工業的技術
進步所賜,才能問市,持續創作了一生,從簡單的繪圖剪貼開始,因為彩色影印機的發明和雷射切
割技術的運用,讓她的創作能有突破性的創新實踐,也因此她對藝術的新想法得以具體的傳達給
!

以上是我最感動的兩點,與大家分享!

2012年11月9日 星期五

Market Day:A Story Told With Folk Art -- Lois Ehlert

2000年出版的"Market Day"是我非常喜歡的一本書! Lois Ehlert想藉著這本創作,讓年輕的朋友認識Folk Art(所謂的:民間藝術、民俗工藝)!簡單的敘述的是一個人們帶著家禽與農作收成趕集的故事,特別的是書中所有的角色與畫面都是由一個個小小的手工藝品的排列組合起來的!

Lois Ehlert喜歡動手創作,愛好手作藝術,她收集了來自世界各地的手工藝品多年,這些工藝品有些是有特定用途的工具,如刷子、釣魚用的魚餌、養殖用的鵝誘餌......,也有些是純用來欣賞的裝飾品,在這本書裡大家可以看到的手工藝品,都是能夠讓人把玩或享受視覺上美感的小東西,也許你並不認同作者的選擇或品味,但Lois Ehlert想傳達給大家的是:這些民俗工藝不僅是手作藝術,取材自各地不同的特有素材,而且好多好多被人們丟棄的東西,其實都可以用新的方式回收再利用!我們在書裡看到了編織布作、刺繡、藤竹籃編、木雕、金屬精工、串珠、陶作......等工藝品來自美國、瓜地馬拉、墨西哥、哥倫比亞、秘魯、中國、印尼、玻利維亞、甚至非洲各地,琳瑯滿目得讓人目不暇給!

想想我們從小到大也到過許多國家旅遊,旅行途中總不免買回一些當地的明信片、紀念品或小擺飾,峇里島的木雕、日本的友禪紙、東南亞的蠟染、中國的刺繡、俄羅斯的許願娃娃、歐洲的陶瓷水晶小擺飾......但從來沒有想過將這些來自世界各地的東西混搭、融合在一個畫面之中,"Market Day"這本書提供了一個新的想法與創作的方向,讓我們體會藝術無所不在,每一個人都能以自己獨特的眼光和方式,呈現個人與眾不同對美的感受!!

2012年11月7日 星期三

Fish Eyes: A Book You Can Count On -- Lois Ehlert

Lois Ehlert的"Fish Eyes"是一本充滿我與孩子間歡樂記憶的書!起初吸引我的是這本書的設計感,窄而長的特殊的尺寸與鮮明飽滿顏色,非常適合剛剛開始學習數數與顏色的幼兒,書裡將魚的眼睛打洞的設計,讓孩子自己用手指頭感受不同的觸感,加深1,2,3,4,5......的印象,簡單的色塊與點線的圖案,也讓孩子可以動手剪貼出一樣繽紛的彩色魚,每一個作品都讓人驚艷!!

Lois Ehlert並非刻意想改變書的尺寸和形狀,創作這本書時她只是單純的想用"魚"來做一本教孩子數數的書!也因此她前往芝加哥的Shedd Aquarium水族館作一些研究和考證,當然熱帶魚是色彩最豐富的,Lois Ehlert不只帶了速寫本去,也用雙眼仔細觀察,記住魚兒美麗的身影!她也曾運用"Fish Eyes"這本書帶著小朋友,利用資源回收的塑膠盒、色紙和線做勞作,製作個人不同風味的水族箱!!我想起孩子小時候,帶她們用鮮豔的色紙、圓點貼紙和皺紋紙剪貼的彩色魚,好棒的作品......很可惜~沒有保存下來!所以今天再推薦這本書時,請女兒利用裝小番茄的塑膠盒子做了一個小小的水族箱,利用透明的細線固定在盒子的頂端或兩旁、各種顏色的色紙剪好小魚的形狀黏在線上,就可以讓小魚懸浮在盒子裡,當你輕輕搖晃盒子,就好像魚兒在水中游一樣喔!!有興趣的朋友不妨帶孩子一起動手做做看喔~~ have fun!!

2012年11月5日 星期一

Color Zoo -- Lois Ehlert

接著要介紹的是Lois Ehlert在1990年榮獲Caldecott Honor肯定的"Color Zoo"!這是一本紙板書(board book)!造訪這個彩色動物園,每一頁都能看到新的動物,學習9種動物和9種形狀,16個深淺不同的顏色將獅子變成山羊、公牛變成猴子、老虎變成老鼠......! 受過平面設計師訓練的Lois Ehlert一直對於出版品的顏色與品質相當的要求,為了能製作高品質的出版品,她遠赴歐洲取經,尋找更多印刷與製書的技術!

1989年出版的"Color Zoo"原本是一藝術設計書,因為每一頁都設計了不同形狀的孔洞,在當時製作生產的技術上處處都是挑戰!Lois Ehlert原以為這本創作永遠不可能出版,但夢想終於成真......而且是以適合兒童閱讀的board book的型態呈現,那些不同形狀的孔洞也以雷射切割(laser cutting)的技術取代了傳統的定型裁切(die-cutting),"Color Zoo"的問市,讓這個新的製書方法繼續在作者日後的創作生涯裡出現!而藝術家不斷的創新與製書、印刷技術的精進與提升,也讓我們能夠看到日益完美、精緻的出版品!愛書的人真的好幸福!!

繼"Color Zoo"之後,1990年出版的"Color Farm"也是相同的設計概念喔!

2012年11月4日 星期日

Snowballs -- Lois Ehlert

Lois Ehlert的眼中,所有我們生活裡隨手可得的東西,如:樹葉、羽毛、鈕扣、玉米粒、樹枝、塑膠叉子...等等,都可以成為藝術創作的素材!在她的藝術拼貼作品中,"Snowballs"可以說是最具代表性的一本!從封面上我們就能看出Lois Ehlert創作的概念,玻利維亞毛線帽、葡萄乾、草莓、玉米粒和爆米花,加上紙張的組合,成為一幅美麗的畫面!

下雪天,孩子們最開心的就是堆雪人了!這本書裡每一個畫面都是以作者平常將生活中收集的小東西,廢物利用拼貼出來的,雪人爸爸、媽媽、男孩、女孩、baby、貓、狗.....每一頁都是讓人驚喜、可愛的造型!加上以水彩渲染的紙張,剪貼出森林裡的鳥兒和松鼠,貫穿整個故事,讓整本書更豐富活潑、吸引小讀者的目光!Lois在後記附上許多真實雪人的照片,同時加入雪是如何形成的科學知識解說,可以幫助家長和老師引伸出更多閱讀後的活動,是喜歡Lois Ehlert的朋友不能錯過的一本書喔!

2012年11月2日 星期五

Hands -- Lois Ehlert

Lois Ehlert在1997年出版的這本"Hands"以第一人稱的方式,寫下年幼時父母對她的影響,讓她從小樂於自己動手、恣意創作,造就了她日後的發展!Lois Ehlert出生於1934年,她的父親從事木工工作,母親是裁縫師,自幼習慣看到父母都以雙手工作得到報償,當時正值美國經濟大蕭條的年代(Great Depression in the United States),凡事自己動手做,是她童年時期人們普遍的生活方式......Lois Ehlert在這本書裡記錄了父親木工製作所需的工具,父親總是以尺丈量、用鉛筆於木料上做記號,接著再量一次以確定尺寸的精準,年紀小的Lois希望自己可以做得像父親一樣好,看著父親油漆、打釘和鋸木;而身為裁縫師的母親永遠有好多不同顏色的布料、緞帶、蕾絲、鈕扣和線,看著母親在布料上別好版型、仔細的以剪刀沿著邊緣剪裁,各式的剪刀中,有適合她的小剪刀,媽媽就教她怎麼縫,一起縫製的貓咪的玩具......有一天父親為她做了一張摺疊桌,放在媽媽的裁縫機旁,所以Lois有了自己工作的地方,也能輕易的從父母那裡取得許多廢物利用的材料,動手做任何自己想要的東西,Lois用剩布縫製了一個廚房用的隔熱套,一直保存至今!此外,從小也幫忙在庭院種蔬菜和花卉,因為Lois很會除草,母親告訴她:"妳有銳利的雙眼,可以看到別人錯過的東西......",當院子裡的花開的時候,Lois就拿出水彩畫下花朵的美麗......從那時候起,她就知道長大她要成為一位藝術家!加入父母動手創作的行列......

平凡的敘述中,有著作者對父母濃密的情感與對藝術創作的熱忱......我想:成為一位藝術家,有一定因素來自與生俱來的天份和特質,還要有後天環境的培養和了解他、栽培他父母,藝術的啟蒙與對周遭事物的觀察,往往就在我們的日常生活之中......這些都讓我回憶起自己自幼的成長經歷,是這本書特別讓我感同身受的地方!與大家分享~~

這本書在2004年改變封面再出版:"Hands: growing up to be an artist"(中文版:"我的一雙手:動手做 玩美力"/宋珮譯/典藏藝術家庭2008年出版)
找到一段Lois Ehlert 專訪的影片:A Video Interview with Lois Ehlert (請點閱)

2012年10月31日 星期三

Leaf Man -- Lois Ehlert

Lois Ehlert的作品中,我最喜歡的是這本"Leaf Man",尤其在短暫的秋天,每當我走在街上,看到整排的行道樹葉片變色,台北街頭楓香與槭樹,往往在這個季節給都會中的行人驚喜,讓人放慢腳步、享受這個季節的美好,看到地上成堆的落葉"Leaf Man"就會浮現腦海......

"Leaf Man"這本書是Lois Ehlert在秋天收集了色彩繽紛的樹葉,紅、橙、黃、綠、紫都是都是大自然的禮物,舉凡楓木、樺木、櫸木、楸樹、山楂、椴木、楊樹、銀杏、楓香、無花果等樹葉及銀杏、楓香的果實都化為栩栩如生的動物、昆蟲、鳥兒、魚、龜......呈現美妙的畫面! 作者敘述自己的一生只要看到漂亮的樹葉,就會不斷的拾起、收藏,許多顏色美、形狀美的樹葉一片片夾在電話簿裡...為了創作"Red Leaf,Yellow Leaf"試著在落葉尚未乾枯、褪色之前,用彩色影印保留下每一片葉子獨一無二的美,Lois Ehlert提著塑膠袋、尋寶似的收集了來自Kansas City、Ithaca、Washington, D.C.等地的樹葉,盡可能的將樹葉美麗的原色影印下來,即使資料夾又滿又厚,在Wisconsin滿覆白雪前,她都不曾停止樹葉的收集......運用這些彩色影印的葉片創作了這本"Leaf Man",Lois Ehlert深信這些來自大自然變化萬千的樹葉,是全世界最美麗的藝術創作素材!好美好美的一本書,好適合在繽紛的秋季欣賞~~

Halloween Gifts!

一年一度的萬聖節又來了!對孩子們來說,這是一個充滿歡樂、搗蛋、糖果和搞怪的日子!萬聖節的活動也是孩子們童年記憶裡印象最鮮明的!回想起我的兩個孩子小時候曾經做過的萬聖節裝扮:白雪公主、牛仔、吸血鬼、灰姑娘、米妮、巫婆......等等,當時可愛的模樣,與自己為孩子準備裝扮和糖果、點心的忙碌,彷彿重新過一次童年的心情,點點滴滴都是幸福......現在孩子們大了,正值課業壓力最大的階段,沒有trick-or-treat的活動與聚會,但Halloween還是會有那種想吃一些糖果、弄一點萬聖節裝飾和小小惡作劇、露出搗蛋竊笑表情的過節氣氛......今年的萬聖節,我為孩子們準備的小禮物是可愛的小書和南瓜餅乾,雖然簡單的圖畫書對她們來說都太容易了!但這樣歡樂的氛圍,為目前緊張且緊湊的生活帶來了甜甜的感受~~

"It's Pumpkin Day, Mouse!" -- Laura Numeroff & Felicia Bond
"If  You Give... Book"系列故事一直是我家孩子最愛的,因為這些故事帶著她們進入英語閱讀的世界,發現圖畫書的美好與樂趣,"It's Pumpkin Day, Mouse!"是一本應景的禮物書,小老鼠將七個大小形狀不一的南瓜畫上不同的表情,開心的、難過的、傻傻的、驚訝的和嚇人的......最後不能忘的是好朋友友善的表情喔!因為萬聖節是一個與好友同歡的日子!!

"Two Little Witchs: A Counting Story" -- Harriet Ziefert & Simms Taback
發生在萬聖節夜裡的一本數數書,兩個裝扮成巫婆的孩子上街要糖果,接著小丑、骷髏頭、貓咪、南瓜、海盜、太空人、公主也一一加入行列,挨家挨戶的要糖吃,不料敲到大怪獸家的門,所有的孩子都嚇跑了!萬聖節夜裡只剩兩個巫婆繼續掃街......一直都好喜歡Simms Taback充滿童趣的畫風,許多以黑色為底加上色彩鮮明角色的作品特別吸引我!萬聖節的是歡樂的喔!

幾年前曾分享過的萬聖節圖畫書,有興趣的朋友請參考:"Happy Halloween!"

2012年10月25日 星期四

Olivia and the Fairy Princesses -- Ian Falconer

Olivia 2012年的新書:"Olivia and the Fairy Princesses",看到封面的色調與過去我們所了解的Olivia風格大大不同,皺著眉頭的Olivia到底發生了麼事呢?一起來看看吧~

原來Olivia意識到自己的"身份危機",陷入沮喪的狀態......所有的同學都穿著粉紅色的蓬蓬裙、帶著亮晶晶的小皇冠,人人都想成為美麗的"小公主",爸爸也對她說:"妳永遠是我心目中的小公主啊!!" Olivia覺得如果每一個人都是小公主,那公主就一點也不特別了!她一定要站出來,展現自己的特色!Olivia選擇了遮陽帽、墨鏡和條紋水手衫,酷似威尼斯船夫的裝扮,在一群粉紅小公主中突顯自己的個性......

學校的舞蹈課堂上,大家都穿著粉紅色舞衣,練習花仙子與公主般的古典芭雷舞姿,Olivia卻試著創造更多鮮明的、現代的舞蹈風格;萬聖節活動時她也在一群粉紅公主裝扮的活動中,以疣豬的扮相現身,她不懂為什麼大家都想做相同的公主裝扮? 晚上睡前,她不想再聽"公主"的故事,睡不著的Olivia思考著自己可以做什麼呢?......能做各種治療的護士?領養世界各地的孤兒?還是揭發醜聞的記者?......富想像力的Olivia雖然行徑常讓人覺得捧腹,也終究確立了自己崇高的目標喔!請大家在書裡找答案吧~~

之前我們在"Olivia Saves the Circus"裡看到Olivia房間裡掛著Eleanor Roosevelt(羅斯福總統夫人)的照片,理解到Olivia的內心期許著自己能成為一位有影響力的領導者!這本書裡我們則看到Olivia在舞蹈課裡練習著現代舞之母--瑪莎葛蘭姆(Martha Graham/1894~1991)的舞蹈動作,房間裡也掛著她表演的劇照!Olivia的精神是隨時保有創新熱情、學習的熱忱與獨立自主的發揮個人的特質,快樂的過每一天......作者成功的藉由Olivia這個角色所營造出的環境,引領孩子進入一個認識自己、獨立思考的領域! 與大家分享~~

Gaspard On Vacation -- Anne Gutman & Georg Hallensleben

突然想起Gaspard and Lisa系列故事也有一本遊威尼斯的故事"Gaspard on Vacation"!從書櫃裡找出來跟大家分享!我手邊這本是中文版:2010年謬思出版的"麗莎和卡斯柏划小船遊威尼斯"(曹慧譯)!
這本書是Gaspard全家人到威尼斯旅遊的見聞(Lisa未在這本書出現喔!)愛旅行的Gaspard一家人來到威尼斯,參觀了博物館,在小橋流水的小徑間散步時,發現了一條紅色的獨木舟,Gaspard一時好奇,便划著小船開溜探險去......划呀划~穿過小河道與大運河,一不小心在水上撞上了一艘渡船(gondola),船上所有的遊客都落水了 :(  Gaspard加快速度逃走,躲進教堂,自己也累壞了......天漸漸黑了,Gaspard心中不禁害怕起來,還好警察帶著爸爸媽媽來找他,一點也沒責備他、接他回飯店......晚餐大家一起吃著義大利麵時,媽媽說:"明天我們去搭gondola,希望不會遇到划著小船的冒失鬼~" 哈哈!!頑皮的Gaspard雖然闖禍,卻在過程中欣賞了威尼斯的美景,Georg Hallensleben特殊的色調與畫風,將威尼斯不同的風貌呈現給讀者,很可愛的故事!喜歡Gaspard and Lisa的朋友一定要收藏喔!!

2012年10月24日 星期三

Olivia Goes To Venice -- Ian Falconer

Mo WillemsKnuffle Bunny之後,再看到攝影與繪圖結合的繪本創作就是這本"Olivia goes to Venice"了!喜歡Olivia的朋友一定會發現這本書與之前僅以小幅的照片點綴在圖畫中的不同!雖然只是Olivia與家人同遊威尼斯的遊記,透過作者巧妙的將威尼斯特有的建築(Piazza San Marco)、橋梁(Rialto Bridge)和運河(the Grand Canal)景觀的照片經過特效處理,帶領著讀者進入畫面搭乘渡船(gondola)、吃著義大利冰淇淋(gelato)......與Olivia一家人一起身入其境的同遊威尼斯,每一頁都伴隨著Olivia的童言童語進入既古典又現代的綺麗畫面,Olivia勇於嘗試與冒險患難的精神,也為故事留下精彩的結局......hahaha~~

Ian Falconer以自己小時候到威尼斯旅行的記憶,創作了這本書,簡單卻富情感的將孩子眼中的威尼斯呈現在讀者面前!好好看的一本書!與大家分享~~(以下影片來自You Tube)

2012年10月3日 星期三

Hooray For Amanda & Her Alligator! -- Mo Willems

來看另一本Mo Willems的書"Hooray For Amanda & Her Alligator!"(2011年出版)!Mo Willems的作品一向都以貼近孩子的生活題材出發,即使家中隨時有大人照料,孩子總有獨處的時候,可愛的絨毛玩具常常是陪伴孩子、傾聽孩子的好夥伴!這個故事將小女孩Amanda的絨毛鱷魚擬人化,描寫孩子與玩具之間自然真實的互動,小鱷魚原本在玩具店並不是最受歡迎的玩偶,卻在特價籃中被Amanda選回家,成為小主人最好的朋友!Amanda不在家時,小鱷魚總是耐心的等待主人回來,期待Amanda給它驚喜,它也必定熱情的回應主人,小鱷魚攪盡腦汁想給主人驚喜卻意外嚇到自己的可愛模樣,許多逗趣幽默的動作和對話,讓小讀者彷彿置身故事之中,最後Amanda從動物園帶回爺爺送他的玩具貓熊,讓小鱷魚在家等待時多了一個好玩伴......

這是一本長達70頁的圖畫書,Mo Willems將chapter book的形式套用在picture book中,一方面讓讀者更清楚故事的架構與節奏,一方面讓漸漸長大的小讀者開始熟悉和了解chapter book的進行模式,有趣的標題與貼心的設計,在在顯示出作者為孩子創作的用心!推薦給大家~~
Hooray for Amanda & Alligator! Video trailer starring Mo Willems and friends!(來自YouTube)

2012年9月30日 星期日

The House in the Night -- Susan Marie Swanson & Beth Krommes

中秋夜,望著窗外皎潔的明月,我想起的是"The House in the Night",這本書榮獲2009年Caldecott的金牌獎,作者Susan Marie Swanson已為兒童寫詩超過25年,這首創作童謠的靈感來自於兒時讀"The Oxford Nursery Rhyme Book"的記憶,整首詩以一把鑰匙開始帶著讀者進入夜裡的屋子,
房裡的一盞燈、一本書,書裡的一隻鳥、一首歌,帶著讀者翱翔天際,夜空裡皎潔的月在黑暗中反射著太陽的光,隨著鳥兒飛過日月相映的星空,再次回到滿溢月光的屋裡安眠......簡單的兒童念謠配合著Beth Krommes的唯美的畫面,讓朗讀也能成為一種享受!

一直以來對版畫有特別偏好的我,對版畫創作的童書也有著特別的情感!Beth Krommes從事木刻版畫創作已超過25年,專注於兒童讀物的創作也有12年,在她的創作過程中許多孩子幫助她看到了世界,透過孩子的觀點,讓她更注意到許多微小卻美麗的片刻,一路走來她都非常珍惜與感謝......這本書採用的是scratchboard刻畫加水彩的創作!scratchboard是一種表層塗有黑色油墨的黏土畫板,媒材質地較軟,在製圖上較木板刻畫節省時間,也能呈現細如筆繪的效果!從一頁頁線條細緻的畫面,構圖中精密細節的處理,都能體會一位藝術家在創作上的堅持與自我要求,是這本書讓我愛不釋手的原因!其他更多Beth Krommes的童書創作也非常精彩!往後將慢慢介紹......中秋夜的月光,正如書中一樣滿溢窗內,祝福所有的朋友月圓人團圓,天天都幸福!!

以下是一運用scratchboard創作的影片,能讓大家對這項媒材有進一步的了解:(影片來自YouTube)

2012年9月26日 星期三

Knuffle Bunny -- Mo Willems

Mo Willems的創作裡,大家耳熟能詳的有"elephant and piggie"系列和我之前介紹過"pigeon"系列故事,非常口語話的對白,自然又實用,讓孩子們朗朗上口!今天我想推薦給大家的是"Knuffle Bunny"系列故事,以攝影為場景與繪畫角色結合的方式創作,在圖畫書的領域中是一項新的嘗試,而這樣創新的作品也為圖畫書開啟了更多創作的可能......這個故事總共有三冊,一起來看看這個可愛的故事吧!!

1. "Knuffle Bunny: A Cautionary Tale by Mo Willems" (2004年出版/榮獲2005年Caldecott Honor)
 
還不會說話的小Trixie有一隻她最喜歡的絨毛兔叫Knuffle Bunny,有一天爸爸抱著一大籃髒衣服要到自助洗衣店去,Trixie開心的抱著Knuffle當爸爸的小跟班!過了一條街、穿過公園、經過學校、終於到了洗衣店,Trixie幫忙把衣服丟進洗衣機、投幣讓機器運轉,接著沿路回家,途中Trixie突然發現她的絨毛兔不見了!但還在牙牙學語的她怎麼說爸爸都聽不懂,小Trixie終於忍不住放聲大哭,爸爸不知如何是好,只好硬將她抱起、快步走回家!一到家門口媽媽問:"Knuffle Bunny呢?"......一家三口奔回洗衣店,花費好大力氣,終於從洗衣機裡找回Trixie心愛的絨毛兔,"Knuffle Bunny"也成為Trixie會講的第一句話!

這個故事製作成動畫也非常精彩:"Knuffle Bunny Final on Vimeo"(請點閱)
"Knuffle Bunny"創作過程影片:(來自YouTube)

2."Knuffle Bunny Too: A Case Of Mistaken Identity by Mo Willems"(2007年出版/榮獲2008年Caldecott Honor)
續集"Knuffle Bunny Too"在三年後出版,小Trixie長大上幼稚園了!這一天Trixie開心的抱著Knuffle上學,準備在課堂上跟小朋友分享她心愛的、獨一無二的絨毛兔,很不幸的是Trixie才剛踏進教室,就看到班上的另一個小朋友手上也抱著一隻跟Knuffle一模一樣的絨毛兔! :( 兩個小女孩為了絨毛兔名字的發音吵得不可開交的時,老師把兩隻兔子都沒收了......直到放學鐘響,老師才讓她們各自將絨毛兔帶回家......沒想到睡到半夜,Trixie驚覺她手裡抱的並不是自己的Knuffle,深夜2:30央求爸媽幫她換回原來那隻......正當爸爸勉為其難下樓準備打電話時,電話響了!對方說:"我拿了妳的bunny!",雙方家長很快達成協議,約好立即見面換回彼此的絨毛兔,深夜兩個小女孩拿回屬於自己的絨毛兔,滿足的同時說:"I'm glad you got your bunny back!",從此兩人成為最好的朋友!!

3."Knuffle Bunny Free: An unexpected diversion by Mo Willems"(2010年出版)
Knuffle Bunny故事的完結篇!Trixie更長大了一些!這回Trixie跟爸媽一起搭飛機到荷蘭去探望爺爺、奶奶,這是一個長途旅程,Trixie抱著Knuffle上飛機,在位子上安靜的玩、讀書和睡覺,下飛機後轉搭火車,好不容易才到爺爺、奶奶家!大家稍作休息後,Trixie突然發現她的絨毛兔不見了!!!爸爸趕緊打電到航空公司,看看能不能在飛機上找回Knuffle,沒想到電話那頭回覆說飛機已飛往中國了......爸媽鼓勵Trixie勇敢些,想想自己是不是已經大到可以跟絨毛兔說bye-bye了呢? 接著爺爺、奶奶也帶著Trixie到各地觀光,還買的一隻新的粉紅兔給她,但是Trixie還是想著她的Knuffle,夜裡還夢到她的Knuffle到世界各地去旅遊......Trixie漸漸不再傷心,荷蘭之旅也即將結束,依依不捨的跟爺爺、奶奶道別後,登上飛機、踏上歸途......驚喜的是Trixie竟然在座位前的置物籃裡發現的Knuffle的身影!失而復得的喜悅不言可喻,開心的緊緊抱著絨毛兔!但此時後面坐著一個媽媽抱著哭鬧不休的baby,Trixie轉身對她說:"Would your baby like my Knuffle Bunny?",她將Knuffle送給後座的baby,baby不哭了,全機的旅客也獲得了旅途的平靜......幾個星期後Trixie收到了她有生以來的第一封信!!

Mo Willems完成"Knuffle Bunny Free"後的訪談影片 (來自YouTube):

Knuffle Bunny的三本故事完整的敘述了一個小女孩的成長過程,對絨毛玩具的喜愛、依賴到分享、失去與回憶的心路歷程,寫實、溫馨和父母溫暖的愛,無論是孩子或家長都能感同身受!故事的場景也隨著Trixie的成長逐漸擴大生活範圍,從第一本的家裡、公園到洗衣店,第二本的學校到紐約市的夜景風貌,第三本更取景到荷蘭甚至中國等亞洲國家,可以感受到作者在為故事寫續集時,不但在情節的鋪陳上用心思,在地點場景的設計上也力求突破,是這一系列故事的魅力所在! 與大家分享~~

2012年9月25日 星期二

Scaredy Squirrel -- Melanie Watt

今天想介紹給大家的是一隻小松鼠Scaredy Squirrel(中文版:"完美松鼠小嘀咕"/林靜慧譯/維京國際2011年出版)的故事! Scaredy Squirrel是一隻追求完美、喜歡有條理的掌握一切、很愛擔心、害怕改變的小松鼠,一系列的故事所說的就像我們身邊那些心思細膩、敏銳又敏感的孩子,豐富、幽默的鋪陳,非常適合親子共讀......

初登場的Scaredy Squirrel住在森林裡的一棵樹上,牠喜歡待在安全、熟悉的環境,每天規律的作息,牠從來沒考慮過離開大樹、到沒去過的地方看看......因為害怕蜘蛛、細菌、毒藤、蜜蜂,甚至鯊魚或外星生物的出現......如果出去探險一定要有齊全的裝備:降落傘、防蚊液、口罩、手套、帽子、抗菌肥皂、防蟲乳液、捕蟲網、ok繃、沙丁魚罐頭......一樣都不能少才行,有一天就在一連串不在小松鼠預期的狀況發生之下,許多難以置信的事來臨!小松鼠從高高的樹上落下時,才知道原來自己不是一般的松鼠,而是一隻飛鼠!在牠滑翔降落地面的過程中,牠忘記了所有原本害怕的事物,也領悟到有時離開家、出去走走並不會發生什麼可怕的事,此後他開始試著讓規律的生活加入一些新的改變~~
接著出版的"Scaredy Squirrel at the beach"及"Scaredy Squirrel at night"也都以相近的故事結構呈現,at the beach故事裡,小松鼠全副武裝的到了沙灘,看到的情景完全不在原有的計畫與預想中,享受了意料之外的快樂假期;at night故事裡,小松鼠害怕夜裡入睡後可怕的鬼魅、精靈、怪獸會出現而不敢闔眼......等到牠準備好熬夜需要的所有活動與裝備後,才發現入夜後的森林完全不是牠所想像,反而與意外的訪客共度歡樂的饗宴,小松鼠從此有了不同但仍小心的生活態度......一個個充滿不安、驚嚇隨即變成好笑又歡樂的故事情節,讓我和孩子印象深刻的度過開心的共讀時光!!更多訊息請參考FaceBook Official Scaredy Squirrel Fan Page!

2012年9月5日 星期三

老樹之歌 -- 劉克襄 & 阿桂

劉克襄老師與阿桂老師合作的"老樹之歌"是今年我一定要推薦給大家的書!這是一本結合了文學、音樂與手工藝之美的感人之作!靜靜的聽作者親自朗讀、錄製的音樂CD,看著一頁頁以拼布、刺繡縫製出的精緻而樸實的畫面......我感受到劉老師與阿桂老師,對我們的土地、自然和環境,那種如同母親一般的疼惜與深厚的情感......

在這個故事裡,我們看到大樹如何經歷了童年、走過青春而成為一棵大樹,它提供鳥類、動物居所與食物,更是人們生活中不可或缺的好朋友,無論是誰,生活或記憶中總有樹木的身影,儘管樹木變少了,或是受到人們或多或少的破壞,我們對樹的情感始終存在,我們想保護它、探望它、親近它心情也永遠不會改變......這本書是我看到國內的第一本以拼布、刺繡創作的繪本,很難想像阿桂老師花了多少時間構圖、尋找不同材質的布料與珠珠,花了多少時日一針一線的縫製......單線與雙線呈現出風雨的力道,風雨中彎著腰的樹幹和紛飛的落葉真實而生動;運用厚薄與紋路不同的布料,呈現出大樹在不同時間與光線下的樣貌.....讓也喜歡手工藝的我,每一頁、每個畫面都端詳許久......真的好愛這本書! 謝謝劉老師和阿桂老師!謝謝!!

The Family Tree -- David McPhail

1880年代,一個男人來到山林墾荒,選在一棵大樹旁蓋了木屋、農舍,把家人接來開始新生活......孩子長大成家立業,一代過了一代,送走了長輩、迎接新生命的到來,大樹陪伴他們成長、年邁,儘管歲月流逝,大樹成為家族的一份子與心靈的依靠......隨著時代的進步,山林漸漸納入都市範圍,人群來了、車輛多了,大樹就站在高公路的預定地上,孩子不願意已成為傳家之寶的大樹被砍倒,阻止工人鋸樹,森林裡的動物朋友們也來聲援,終於爭取到道路繞過大樹而開,這棵Family Tree也得以繼續茂盛,直到永遠......

David McPhail 2012年的新書"The Family Tree"簡單易懂的故事與古典細膩的畫風,畫中加上漫畫式的對白,以傳統的方式,述說林木的珍貴與長久以來人們對樹木的情感和依賴,為環保議題不容漠視的今天,再添一本讓人感動的佳作!與大家分享~~

2012年8月13日 星期一

沉沒 -- ICE & 黑白

近幾年來,我們經常看到全球暖化、氣候異常的新聞報導,臭氧層破裂了!南北極冰山溶解了!森林面積變小了!動物瀕臨絕種的命運......當海平面持續上升,我們將面臨一個什麼樣的世界呢?這是作者與繪者想透過文圖為環保盡一分心力的理念!

2012年暑假聯經出版的新書"沉沒",是一本讓人眼睛一亮又隨即陷入長考的書......如果世界只剩下海洋,我們所擁有的青山綠水、蒼林鬱樹、眾多的物種都只能成為回憶......我們將如何自在的生活呢?整本書從湛藍到灰暗帶領我們感受世界曾經是如何的美好,而我們將一點一點的失去目前所擁有的一切,細細的欣賞一頁頁的畫與文,可以感受創作者愛地球溫暖的心!與大家分享~~


"沉沒"也是今年中秋即將上映的電影"候鳥的季節"的前導書,圖畫書與電影的結合,將環保的議題讓更多人感受、參與和執行,世界就不會踏上"沉沒"之路......

2012年8月12日 星期日

Energy Island: How One Community Harnessed the Wind and Changed Their World -- Allan Drummond

再回到環保的話題,今天要介紹的是Allan Drummond的"Energy Island",這是一個真實的故事發生在丹麥一個名為Samsø的小島,原來島上的電力、所有能源都仰賴來自歐洲大陸的石油與煤炭,經過全體島民的覺醒和一段時日的努力後,運用風力、太陽能與生物燃料發電,成為再生能源社區的典範,1997年之後更成為一座能源完全獨立的綠色島嶼!

新聞工作者出身的作者,造訪了這座小島,一方面以說故事的方式敘述小島上的人們如何開始接觸、思考運用可再生能源的好處,不斷集思廣益及嘗試......起初仍有許多島民不認為生活必須在能源的使用上做任何改變,直到寒夜大停電發生,唯有架設風力發電機的人家燈火通明,改變了所有人的想法!另一方面在故事中穿插了"不可再生能源"、"可再生能源"、"能源獨立"、"地球暖化"、"風能"及"節約能源"的解釋與說明,是一本結合故事與科學知識的圖畫書!

讀了這本書讓我一直思考:我們台灣也是一個具有太陽能及風能發電條件的島嶼,政府近年來不斷倡導節能減碳,卻遲遲無法決心減少對核能發電的依賴,我們的下一代能不能有更多人意識到環保的重要,並且有動力的全面推動綠能發電? 衷心的期許未來的某一天我們也能成為另一個運用天然能源發電的Energy Island!

我的好朋友Charlene的Reading Group手札也記錄過這本書,有興趣的朋友請參考!

2012年8月7日 星期二

Olivia -- Ian Falconer

圖畫書裡的人物或動物角色, 之所以受到大家的喜愛,除了可愛的造型外,就是作者賦予各個角色的性格特色與精神了!今天我要介紹的是Ian Falconer創作的Olivia,這隻可愛的小豬是我家姊姊很喜歡的圖畫書角色,也是我身邊認識的很多女孩成長過程中的好朋友!讀Olivia的故事,總是讓人在歡笑中獲得鼓舞!Olivia的精力旺盛、意氣風發、大膽有自信的性格,面對生活充滿了期待與夢想......Olivia的每一個故事都極富魅力與勵志,讓人想一讀再讀!!

2000年出版的第一本"Olivia"描述了Olivia的日常生活、學習的熱忱與親子互動,整個故事以黑白的速寫來呈現,大紅的洋裝、衣帽代表了Olivia滿腔的熱血!這本書在2001年獲得Caldecott Nonor的殊榮,Olivia的故事也因此一本接著一本誕生......

在"Olivia Saves The Circus"裡我們看到了Olivia的無限想像與膽大心細,雖然常常讓媽媽覺得好累,但她的夢想就像她房間裡掛著Eleanor Roosevelt(羅斯福總統夫人)的照片一樣,期許著將來要成為一位有影響力的女性!"Olivia Forms A Band"俏皮可愛的故事發展中,我們看到了Olivia在有限的環境與條件中,將創意與想像落實的成就與快樂!在"Olivia Helps With Christmas"除了看到溫馨耶誕的天倫之樂及勾起大家的甜蜜回憶外,我們更看到了作者在整本書裡,以手繪與照片結合創作在構圖上的各種巧思!而"Dream Big"裡收錄了許多名言佳句,每一句都傳達了Olivia的精神!!每一個孩子都像Olivia一樣要面對遠大的未來,作者以Dr. Seuss"Today is your day! Your mountain is waiting. So...get on your way"做結語,願每一個孩子都可以依自己的想法、過自己想要的人生!!好棒的書,與大家分享~~

Olivia系列的圖畫書受到廣大的喜愛與迴響後,登上電視螢幕成為更多孩子們的好朋友:

2012年8月1日 星期三

颱風來了-- 宮越曉子 文圖 / 游珮芸 譯

正當蘇拉颱風帶著強風暴雨來襲的今晚,一起來讀這本新書"颱風來了"(原文版"たいふうがくる"/みやこしあきこ著/2009年BL出版)吧!台灣和日本一樣,在地理與氣候上同屬颱風多、地震多的區域,生活中有關颱風的經驗也多有雷同,相信每一個人的記憶中都有颱風天裡,停電、淹水、停課、點蠟燭和吃泡麵的點點滴滴......

這個故事以小男孩為第一人稱敘述對颱風的感受,颱風來了,學校宣布停課提早放學,原來周末要去海邊度假的計畫隨之泡湯!回家後看到爸爸媽媽忙著將盆栽搬進屋內、檢查門窗做防颱準備,天黑後風雨逐漸增強,風聲、雨聲都讓人忍不住去注意窗外的變化,夜裡躲在被窩睡不著,一面聽著可怕的風雨聲,一面不禁思考颱風行經的速度到底有多快呢?有沒有一種更強的風或機器可以把颱風吹走呢?......第二天天亮,小男孩拉開窗簾,窗外已雨過天青......

和譯者游珮芸老師一樣,我一眼看到這封面,就被這黑白的色調吸引,整本書都以鉛筆、炭筆及黑色粉彩來呈現出光影的效果,還有人物的表情和場景的質地,畫中許多細節都以黑白做了細膩的描繪,僅出現於前蝴蝶頁與結尾的淡黃與天藍,完整的將整個故事串連,情感透過顏色傳達是極高技巧的創作與設計!一本值得細細欣賞的繪本!在颱風夜推薦給大家~~

2012年7月30日 星期一

If You Give A Mouse A Cookie -- Laura Numeroff & Felicia Bond

暑假期間好多媽媽都希望能趁著假期多和孩子一起讀書,尤其是剛剛開始學習英文的孩子,哪些書是最受孩子喜愛的?又該如何挑選呢?只要有媽媽問我,我一定會推薦的就是"If You Give...Book",這一系列的故事也是我家孩子從小很喜愛的書,長大之後,只要我們有機會要送給小小朋友生日禮物也一定會選小老鼠的精選合集"Mouse Cookies & More: A Treasury",這本合集包含了四個可愛的故事、故事裡的甜點食譜、好玩的遊戲、歌譜及CD,是一本由故事發展出來的綜合活動書喔!

作者Laura Numeroff1953年7月14日出生於紐約一個三姊妹的家庭,排行最小,從小她最喜歡和家人一起玩遊戲、唱歌、旅行和參觀美術館,最開心的是晚餐時間跟爸爸媽媽說一整天發生的事......9歲就開始搭配著繪畫寫作的她,從來沒有中斷過創作,她最喜歡的收藏是顯微鏡、64色的蠟筆和圖書卡,所以做科學實驗、繪畫與閱讀都是她生活中不可或缺的事!與作者年齡相仿的繪者Felicia Bond1954年7月18日出生,在一個兄弟姊妹眾多、飼養寵物眾多的家庭長大,從小就愛畫畫,所以也將家人與家中的寵物形象融入故事中,兩位巨蟹座女性的合作,這個系列的故事充滿了居家、日常生活、一個接著一個的點子、繁瑣的意外狀況和淡定泰然的處理方式......寫實而生動,起初故事是由"If You Give A Mouse A Cookie"(中文版:"如果妳給老鼠吃餅乾"/林良譯/台英社1993出版)一隻小老鼠開始,接著出現了麋鹿、小豬、貓咪和小狗,所有的動物都像我們的家人一樣,一連串互相照顧與幫忙,為了小小的樂趣引發近乎沒完沒了的意外和善後,就像我們每一天的生活,雖然忙碌卻樂在其中!!雖然整個系列的故事都以相同的情節模式呈現,但因為角色的不同和圖文的生動,孩子們喜歡就是喜歡,也能輕鬆的重複朗讀,親子共讀的樂趣不言可喻......與大家分享!
"If You Give A Mouse A Cookie" (from YouTube)

2012年7月23日 星期一

My Green Day: 10 green things I can do today -- Melanie Walsh

記得在世界地球日那天我介紹的"10 Things I Can Do To Help My World"嗎? 作者Melanie Walsh在2010年繼續創作了這本"My Green Day"更淺顯明白的讓每一個孩子從日常生活中落實環保的綠生活!從每天早餐雞蛋的選擇和蛋殼的再利用展開一天的生活,捨棄烘衣機、使用陽光來晾乾衣物,廢物利用做勞作,不浪費食物,使用環保購物袋,多從事戶外活動,自己做點心免去對加工食品色素及防腐劑的顧慮,以淋浴取代泡澡的習慣......10樣日常生活中,人人都能做到的小事,對環境的保護就能發揮極大的貢獻!上網搜尋了Melanie Walsh的資料,她的創作雖然不多,卻能感受到她愛護地球的心,已經吃素23年......

我覺得這是一本很適合運用在幼童教學上的繪本,孩子們經過閱讀,再檢視自己在每一天的生活中能做什麼對地球有幫助的事?每一個孩子都能寫自己的10 green things I can do today!!與大家分享~

2012年6月28日 星期四

This Plus That:Life's Little Equations -- Amy Krouse Rosenthal & Jen Corace

再介紹一本Amy Krouse Rosenthal的書,2011年出版的這本"This Plus That:Life's Little Equations" 是一本充滿哲理的人生智慧小語的圖畫書,作者從最簡單的"1+1=us"開始,帶孩子思考生活裡的現況,歡樂、悲傷、友誼、親情、學習、互助與生活態度......淺顯易懂的數學公式,串成一句句的具邏輯又含抽象思維的短言,每一句都能讓孩子與自我的生活連結,同時啓發寬廣的想像......在歡樂的氛圍中道出了"good days+bad days=real life",讓孩子體會成就與挫折原本就是生活的常態;"once upon a time+happily ever after=pretend"點出童話世界的美好其實與實際生活有著相當的落差......這樣的觀點與過去我們認為應該給孩子一個純潔、美好世界的童年縱然有些許的衝突,但透過圖畫書的傳達方式,讓孩子自發的思考,是一種很棒的引導!!


我喜歡Amy Krouse Rosenthal簡短又富含意的文字,Jen Corace可愛又富童趣的畫風!相信大家也都會喜歡~~

2012年6月26日 星期二

安靜也可以美麗 -- 黃立佩

今年暑假出版的新書中,我最想推薦的是和英文化出版的這本"安靜也可以美麗"!在誠品看到這本書時,首先是封面的畫吸引了我,淡彩素寫以黑色為底,可以看出印刷的講究,全黑的底色呼應了書名的"安靜",女孩的面容也呈現了安靜與平靜的美麗~~買回家細細欣賞,優美的文字與恬靜的畫面,頁頁都賞心悅目,同時附有英文讀本與中英文故事CD,聽起來更有感覺~~

聽不見聲音的小靜,雖然生活中沒有聲音,卻以她自己的方式體驗與感受生活中的美好點滴.......這本書以聽障者的觀察,帶讀者由不同的角度面對生活,吹著妹妹送的陶笛,想像著各種不同聲音的旋律與節奏,手足間的分享與情誼不著痕跡的融入故事之中,好安靜好美麗的一本書!!

這是作者同時也是繪者黃立佩創作的第一本繪本,文圖都具豐富的深度與關懷的情感!多年來我們讀了數不清的圖畫書,真的好期待台灣能有更多創作者投入圖畫書的領域,除了創作真正屬於我們的圖畫書外,也將更多好的作品推向國際! 加油~~

2012年5月22日 星期二

Plant a Kiss -- Amy Krouse Rosenthal & Peter H. Reynolds

整理有關以環保為主題的書,在桌上堆得像山一樣高,反而腦筋一團亂,不知從何介紹起......還是從自己有感覺的書著手推薦吧!2012年的新書"Plant a Kiss"作者Amy Krouse Rosenthal與繪者Peter H. Reynolds都是我非常喜歡的創作者,創作的風格都是以孩子的成長經驗,引發出值的人深思的生活態度與價值觀念,這個故事說的是小女孩把一個kiss種在泥土裡,悉心照顧,發芽、生長的經過......

kiss要怎麼種呢? kiss是一個動作,在圖畫書中如何具象的表達,真的需要一點創意!Peter H. Reynold以不規則的粉紅與粉黃圓點,變化萬千的在圖畫書中生動的將kiss具象的呈現,加上特殊的印刷處理,成長、茁壯的kiss立體又有光澤,更讓人感受到溫暖,令讀者期待與驚喜的畫面,一頁頁在眼前展開......生長在亞洲的我們,因為文化的關係,在情感上的表達較為保守,這個故事以孩子的觀點出發,讓愛的傳遞真摯又自然,我覺得可以將書裡的kiss解釋為love、happiness和hope,帶著這樣的心情面對生活,因分享而更豐富擁有的感覺,好棒!!

看了這本書讓我回想起自己小學三年級的時候,有一學期我的班導師生病了,學校安排了 一位代課老師來任教,是一位年輕有熱忱的老師,代課時間結束時大家都很捨不得,老師離開前送給班上每位同學一句話,我記得她送我的是:"快樂像香水,灑給別人,自己也能分到一點......" 簡單的一句話卻成為我日後的人生座右銘,看到這本書就像這句話的完整呈現,讓我反覆回味~~



2012年4月27日 星期五

Green -- Laura Vaccaro Seeger

非常美麗的一本畫冊"Green"是Laura Vaccaro Seeger 2012年最新的作品!這位創作者第一次吸引我注意的書,是讀書會中朋友分享的"Frist The Egg"(2008年Caldecott Honor Books)圖畫好、設計好、創意好的一本童書!之後就遇上了這本讓我愛不釋手的、好美的綠!就在我介紹了好多以"樹"為主題的圖畫書與世界地球日之後,大自然給人的感動和生氣,隨著一頁頁的綠意,沁人心肺......

2012年4月25日 星期三

怕浪費的奶奶 -- 真珠真理子 / 米雅譯

要談隨手做環保,第一本在我腦海浮現的是這本可愛的"怕浪費的奶奶"(2006三之三文化出版)(原文版:"もったいないばあさん"/講談社2004出版),老一輩的人經歷過戰爭與物資缺乏的年代,許多生活中節儉的習慣自幼養成,現在時代進步了,孩子們出生在什麼都不缺的環境,惜物的觀念不夠,看在老人家的眼中真是浪費啊!!故事裡的奶奶時時提醒孩子吃飯要吃乾淨,隨手關水龍頭,刷牙只需一杯水,紙張可以再利用,奶奶發揮巧思把快用完的色鉛筆頭綑在一起變成彩虹筆,橘子皮曬乾用來泡澡......怕浪費的奶奶認為天黑了就上床睡覺,為什麼要開燈呢?!......故事以幽默的方式鋪陳,奶奶的習慣或許有些不合時宜,但在大家思考愛地球的同時,是不是也該想想當我們享有文明帶給我們的便利時,是不是也在破壞或透支我們的資源呢? "怕浪費的奶奶"可愛又發人深省!與大家分享!

*文建會兒童文化館--繪本花園[怕浪費的奶奶動畫](請點閱)

2012年4月22日 星期日

10 Things I Can Do To Help My World -- Melanie Walsh

今天是"世界地球日",這個日子的由來是1970年4月22日,美國國內首次發起的全國性環保抗爭活動,超過2000萬的美國人為了能擁有[健康且可持續的環境]而走上街頭,之後許多環境汙染的問題受到正視,政府因而正式成立環保署,許多環境保護的法案也因人民的聲音在國會通過!

在這個日子,每一個人都可以思考:在日常生活中,我們可以為地球做些什麼? 我想起了這本我很喜歡的書"10 Things I Can Do To Help My World"(2008)(中文版:"10件事我做了,世界會更好"/林珠綺譯/青林文化2009出版),在封面的右上角清楚的看到資源回收的標誌,上面寫著THIS BOOK IS MADE FROM 100% RECYCLED MATERIAL,我喜歡再生紙的質感,因為紙張的本身不那麼白及有光澤,印刷之後的顏色呈現較不飽滿與銳利,卻給人另一種質樸而親切的感覺,整本書簡單又富童趣的畫風與設計,日常生活中隨手可作的習慣養成,就能幫助我們所生存的地球環境更好,小動作、大貢獻,每一個大人小孩都做得到隨手關燈、關水龍頭、紙張兩面使用後再丟棄、多走路少開車、動手植栽、垃圾分類回收再利用......大家的力量集合起來,就能讓我們所愛的、也是唯一的地球更美好!!與大家分享~~

2012年4月20日 星期五

The Heart and the Bottle -- Oliver Jeffers

一直以來陪伴小女孩一起探索世界、分享心情的爺爺去世了!傷心的小女孩看著爺爺空盪盪的椅子,決定把自己的心放在一個不會再受傷的地方,她把自己的心收進堅固的玻璃瓶裡,掛在脖子上,此後她不再像過去對世界充滿著好奇,也不太感受或注意身邊的事,小女孩確定自己的心是安全的,直到她長大成人......

有一天在海邊她遇見一個和她小時候一樣,對世界充滿好奇的小女孩...她好想回答小女孩的疑問,分享自己的感受,卻因為心不在體內而無法進行,於是決定將收藏在玻璃瓶裡的心取出來,無奈玻璃瓶太堅固,她用盡了辦法都沒能打破,取回自己的心......最後是海邊的小女孩小小的手伸進瓶口,取出了她的心,重新讓心回到自己的身體裡,坐上爺爺的空椅子,兒時對世界的好奇與熱情全回來了,終於再次展開笑顏......

Oliver Jeffers在2010年出版的這本"The Heart and the Bottle",中文版"害怕受傷的心"(郭恩惠譯/格林文化出版)在台灣同步出版,這是一本值得一讀再讀的書,每一次讀都會有不同的感動與感受,雖然真實的人生,不可能把自己的心收在一個不會受傷的地方,但當我們的心受傷了,我們總會有不同的方法保護自己,有人關上了心門,有人暫時逃避,有人故作堅強,有人沮喪消沉......但我們終將如聖嚴法師所說:"面對他、接受他、處理他、放下他......",才能以自己真實的面貌迎接未來,希望能與所有心曾受傷的朋友分享這本書!! Oliver Jeffers的創作總是簡單卻充滿著人生哲理,這本"The Heart and the Bottle"和他其他的創作一樣,非常受歡迎,已有iPad Picture Book App囉!

我等待...( Moi, J'attends...)-- Davide Cali & Serge Bloch / 吳愉萱 譯

米奇巴克出版的這本"我等待..."是一本中法文對照的心靈繪本,首先吸引我的是這本書細長的設計,大紅色的蝴蝶頁,黑白的畫面以一條紅線引導讀者進入書境......簡單的文字與生命中讓人等待的重要時刻,一頁頁延伸,讓我不由的與自己的人生經驗聯結,有歡笑、有悲傷、有期盼也有失落......人生旅程在一個接一個的等待中向前走的,雖然計畫永遠趕不上變化,事與願違的狀況也一定會降臨,但我們都會走出自己的路,安然的度過每一個需要多一些勇氣面對的人生關卡或抉擇......你的生命是不是也有一條掌握在自己手中的紅線?將如何串連綿延呢?

Le Monde世界報:[一條等待的紅線,在書頁裡,串連出一段段生命中的感動時刻。童年、青春、死亡、新生,轉化成最簡潔的圖像符號,平凡而真實的生活在翻頁中無限延長...]

台北市教育入口網深度報導:我等待繪本動畫(請點閱)

2012年4月18日 星期三

The Scar -- Charlotte Moundlic & Olivier Tallec

一直在找一個適當的時間介紹這本"The Scar",我想過了清明的母親節前夕來介紹,大家的感觸會更深吧! "The Scar"說的是一個小男孩如何面對失去母親的傷痛,度過療傷的過程重展笑容......整本書以大紅色為基調,凸顯的是傷痛、傷痕、好痛的心及滿滿的愛......

小男孩的母親終究無法等他長大就離開人世了!面對不能再回到過去的現實,他想盡辦法要留住媽媽身上的味道、記住媽媽說話的聲音、還有被媽媽擁抱的感覺......於是他將門窗緊閉,不讓媽媽在家裡的味道衰褪,彷彿自己呼吸著媽媽的氣息;跌倒時想要再聽到媽媽的安慰,小男孩刻意的將結痂的傷口抓破、讓血流出,來回憶媽媽曾給他的鼓勵、媽媽曾對他說過的話,在耳邊不斷縈繞......外公、外婆來了,小男孩知道他必須勇敢的照顧 眼前這兩位白髮人送黑髮人的老人,但當外婆因悶熱而將窗戶打開時,男孩崩潰了,不願意媽媽的一切自此從生活中消失的不安頓時潰堤......外婆像媽媽一樣溫柔的張開雙臂擁抱了他,並且告訴他:"媽媽不會消失,媽媽會永遠在你的心裡!",男孩為了感受媽媽存在他心裡的真實,他努力的跑啊跑,讓心跳聲清楚又強烈,用力的呼吸來感覺媽媽與他同在......這樣的心跳讓他有更多照顧爸爸的能量,也陪伴他靜靜入眠......

讀著這本書我流下了感同身受的眼淚,思緒回到我的母親辭世的那一天,我也像書中的小男孩一樣,無言的躺在床上,想著媽媽身上的香味和媽媽說話的聲音......在傳統的習俗中,人死後靈魂會回到家中與親人道別,所以有許多所謂託夢的說法,母親離開的那些日子,我的家人沒有任何人夢見媽媽,我想以母親瀟灑的藝術家性格,一定是揮揮衣袖、不帶走一片雲彩的往生......在媽媽的梳妝檯上擺著大大小小美麗瓶子的香水,我一瓶一瓶的聞就是找不到媽媽的味道...最後我在媽媽的床頭櫃裡發現一個空的香水瓶CHANEL No.19,雖然瓶子已空,但我清楚的記得那是我媽媽的香味,過去的每一天媽媽都是噴著這個香味過著她精彩的人生......我一度想買回CHANEL No.19懷念母親,在百貨公司的專櫃前那香味給我的悲傷仍多過甜蜜,於是我決定將媽媽的香味放在記憶中,不再觸碰......我的外公、外婆和這故事一樣是白髮人送黑髮人,外婆晚年搬上來台北與舅舅同住,每每前去探望外婆,我心裡都很掙扎,外婆見到我就想起女兒,潸然淚下說著:"妳媽媽沒福氣......",我見到外婆,握著外婆的手,就會覺得媽媽如果在世,如果老了,大概會像外婆的樣子,我不願意外婆見到我就傷心,也害怕自己難過,漸漸的我不太敢跟外婆有太多交談,外婆年邁記憶漸退後幾乎不記得我是誰,我想這樣也好,人生許多讓人傷痛的經歷,就讓時間慢慢的將之淡化,內心的傷痕撫平後,帶著更多的能量迎接未來......就在某一次感冒臥床休息時,我聞到母親的香味在我的床邊,閉著眼...我看見了媽媽的微笑......

2012年4月17日 星期二

2012/03/29 禮筑讀書會 -- "樹"大集合

3月29日當天的讀書會,臨時決定要代替報告者報告,因為正好最近整理了以"樹"為主題的書,就以這個主題上場跟大家分享了~~ 在那天的分享過後,又發現了許多遺漏的好書,讀書會的好朋友們紛紛送來給我,心中的感謝和喜悅真是無法形容,以書會友的收穫與感觸,豐富了我的生活!拖了這麼久才將當天分享的書目整理出來,希望大家都能把自己喜歡的書找到喔!!

1."A Tree Is Nice" (樹真好) -- Janice May Udry & Marc Simont (1956)
2."The Giving Tree" -- Shel SilverStein (1964)
3."旅の絵本" -- 安野光雅 (1977)
4."樹的一年" -- 松永禎郎 (1981)
5."The Seasons Of Arnold's Apple Tree" -- Gail Gibbons (1984)
6."Chicka Chicka Boom Boom" -- Bill Martin Jr & John Archambault / illustrated by Lois Ehlert(1989)
7."The Money Tree" -- Sarah Stewart / illustrations by David Small (1991)
8."おぼえていろよ おおきな木"(大樹,你給我記住) -- 佐野洋子 (1992)
9."Trees"(大樹之歌) -- Harry Behn & James Endicott (1992)
10."A Busy Year" -- Leo Lionni (1992)
11."樹木之歌" -- Iela Mari (1994)
12."Be a Friends to Trees" -- Patricia Lauber & Holly Keller (1994)
13."Why Do Leaves Change Color?" -- Betsy Maestro & Loretta Krupinski (1994)
14."A New Coat of Leaves" -- Sophie Kniffke & Minami Nishiuchi (1992)
15."Saving the Old Apple Tree" -- Manuela Leporesi & Minami Nishiuchi (1993)
16."Ten Red Apples" -- Pat Hutchins (2000)
17."Little Tree"--Poem by e.e.cummings / stroy and art by Chris Raschka (2001)
18."大樹之歌" -- Harry Behn & James Endicott
19."Wangari's Trees Of Peace: A True Story from Africa"(和平樹) -- Jeanette Winter (2008)
20."再見小樹林" -- 顏淑女 文 / 張又然 圖 (2008)
21."The Curious Garden" -- Peter Brown (2009)
22."Wake Up, Sloth!" -- Anouck Boisrobert & Louis Rigaud / Text by Sophie Strady (2011)
23."Grandpa Green" -- Lane Smith (2011)
24."Stuck" -- Oliver Jeffers (2011)
25."我們的森林" -- 邱承宗 (2011)
26."誕生樹" -- 陶樂蒂 (2012)

2012年3月26日 星期一

The Giving Tree -- Shel Silverstein

要談以"樹"為主題的圖畫書,一定不能遺漏的是Shel Silverstrin的"The Giving Tree"/1964(中文版:"愛心樹"/鄭小芸譯/玉山社1995出版):

the giving tree是一棵蘋果樹,男孩是她的好朋友,男孩常來到樹下和她作伴,撿樹葉、爬上樹幹、在樹枝上盪鞦韆、摘成熟的蘋果吃......累了就在樹蔭下休息,男孩好愛蘋果樹,樹好快樂!

男孩長大了,戀愛了!不常和樹作伴......有一天男孩來到樹下,他已經過了爬樹和遊戲的年紀,他需要錢,樹對男孩說:"把我的蘋果摘去賣,你就會有錢,你就會快樂!"男孩把蘋果全帶走了,樹很快樂!

一段時間後,男孩來到樹下,他想要房子、太太和孩子......樹說:"砍下我的樹枝去蓋房子吧!這樣你就能快樂!"男孩帶走所有的樹枝,樹很快樂!

好長的一段歲月後,男孩老了,他想要一條船帶他離開這裡,樹對他說:"砍下我的樹幹去做一條船吧!這樣你就能遠行,你就會快樂!"男孩砍斷了樹幹離開了......樹很快樂......但不是真的......

當老弱的男孩再回到樹旁,樹說:"我已經沒有什麼可以給你了......我只是一個老樹墩,對不起!"男孩很老了,他說:"我現在要的不多,我只想要一個安靜的地方,坐下來休息,我很累了!"男孩坐在樹的身上休息,樹 好 快 樂......

"The Giving Tree" movie spoken by Shel Silverstein (from You Tube)
感人肺腑的詩篇與圖畫......這棵蘋果樹,好像全心全意愛我們的父母,也好像對孩子有求必應的我們!在我的成長過程中,每一個階段我都思考著"付出"與"犧牲"的不同,我們看蘋果樹犧牲了自己,付出一切只為所愛的人快樂,但因為愛,蘋果樹不覺得自己在犧牲,男孩快樂、樹也快樂!在親子或家庭的關係中,如果能無私的愛,付出的一切都不會感覺是犧牲;若是期待對方相當的回報或一再考慮能不能得到對等的愛,那麼自己就會在我"犧牲"了什麼的泥淖裡受困......愛與付出都應該是快樂的!愛的能量遠比我們想像的大!感恩給我們愛的人,讓我們散發愛的能量,給我們所愛的人安全、無憂的一切,想想什麼是真愛? 愛要快樂、愛要無私、愛要及時、愛要恆久、愛要恩慈.......與大家共勉!!

2012年3月20日 星期二

Anno's Journey 旅の絵本-- 安野光雅

3月20日也是日本重量級童書創作者安野光雅的生日!安野光雅1926年(大正15年)出生於日本島根縣,15歲進入工業學校就讀,之後經歷第二次世界大戰,曾在軍方的秘密水陸舟艇的工廠服役,日本戰敗後的混亂期間,一度不具教師資格就在小學任教,幾年後補修完成師範學校的課程,成為正式教師,任教期間,一面實習幀裝與插畫!他在35歲時辭去教職,決心繪畫,42歲時第一本繪本"ふしぎなえ"出版,直到今天,85歲高齡的安野光雅仍持續創作......這本"Anno's Journey"(原版"旅の絵本"/1977/福音館出版)及旅之繪本系列的7本書,是他最具代表性的作品之一!

"Anno's Journey"是一本無字書,安雅光雅自幼就對歐洲非常著迷,對他而言,歐洲的景觀、藝術、建築、戲劇、童畫與文化都是全新的感受和學習......1963和1975年,安野光雅兩度來到歐洲,從鄉村到城市、城市到鄉村,旅途中爬過山丘、越過溪流,一點一滴的畫下他的所見所聞,風景、農作、市集與建築,還有人民的生活與活動都鉅細靡遺的在畫中呈現......起初看這本書感受的只是好美的風景與好細緻淡雅的氛圍,再仔細的感受畫的細節時,發現來自歐洲的藝術、音樂、人文活動與經典童畫故事都藏在這一頁頁的風景裡,我看到了庫貝爾(Courbet)、米勒(Millet)、雷諾瓦(Renoir)、秀拉(Seurat)等藝術大師的畫;官兵抓強盜的遊戲;還有我們熟悉的"芝麻街"卡通人物、花衣吹笛手、國王的新衣、小紅帽、小木偶、貪心狗...等故事在畫裡上演,貝多芬與唐吉軻德也隱身其中......這真是一趟美麗又豐富的旅行,風景裡蘊藏著安野光雅對歐洲人文與風景的深入了解與感受,這樣蘊藏豐富又具深度的繪本,值得我們一輩子珍藏!

安野光雅以寫實、細膩的畫風著稱,擅長運用想像力及好奇心,將藝術與科學融合,創造出富知性與詩意又充滿童趣的風格!1978年榮獲波隆那國際兒童圖畫書展(Bologna International Children's picture book fair)大獎,1984年獲得國際安徒生獎(Hans Christian Andersen Award),是現今最受西方矚目的日本繪本大師!2001年3月20日安野光雅75歲生日那天,他的美術館在津和野町成立了,相關訊息請參考:[安野光雅美術館]官網!

延伸閱讀:對安野光雅的畫作及作畫觀點和畫法想更進一步了解的朋友,一定要看這本"安野光雅寫給大家的七堂繪畫課--繪畫想像力的溯源之旅"(漫遊者文化/2009年出版)(原文:"カラー版絵の教室"/2005出版)

Chicka Chicka Boom Boom -- Bill Martin Jr, John Archambault & Lois Ehlert

今天一早看到[小茉莉的親子共讀]專頁上分享了[今天誰生日?]3月20日的今天是好幾位重量級的童書作者的生日喔!"Chicka Chicka Boom Boom"的作者Bill Martin Jr(1916~2004)也是其中之一!這位重量級的童書創作家,一生超過60年頭都在為兒童寫作,著作超過300本,最為大家熟悉的應該是由Eric Carle插畫的"Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?"

"Chicka Chicka Boom Boom"是押韻的兒童念謠,一個個的英文字母爬上了高高的椰子樹,又紛紛跌落的快樂兒歌,以親切可愛的方式帶領學齡前的孩子認識26個字母,是多年來幼稚園與小學最常在教學上運用的教材,也是許多家長與孩子歡樂共讀的好書!除了這本字母樹之外還有一本數字樹"Chicka Chicka 1, 2, 3"也很棒!!

上載自You Tube "Chika Chicka Boom Boom"影片分享:

2012年3月19日 星期一

The Seasons Of Arnold's Apple Tree -- Gail Gibbons

來看一本年代較久遠的書吧!Gail Gibbons的"The Seasons Of Arnold's Apple Tree"(1984),以小男孩Arnold和一棵蘋果樹的友情,來看蘋果樹一年四季的成長與變化......這棵樹是小男孩的祕密基地,爬到樹上就可以遠眺任何一個方向!!

春天,蘋果樹發芽了,Arnold聞到蘋果花香,看到蜜蜂來採蜜,他把鞦韆掛在樹枝上、編了花圈、還把美麗的花帶回家插;夏天,樹葉茂密了!Arnold蓋了樹屋,不僅能遮蔭還能避雨,他在樹屋裡讀書、休息、吃點心,綠色的蘋果越長越大,在樹下玩起了雜耍丟擲蘋果,好開心!!到了秋天,蘋果已經又大又紅又好吃了,樹葉轉呈金黃色,Arnold收集落下的樹葉,在樹屋裡鋪成軟軟的地,採收了成熟的蘋果,和家人一起做蘋果派和蘋果酒;入冬之後,整棵樹光禿禿的,Arnold將串好的爆玉米花和莓子掛在樹上餵鳥,滾出一棵棵的雪球蓋雪屋、堆雪人給蘋果樹作伴!!等待春天再度降臨......

簡單清晰的線條,色塊式的印刷,現在看來有些歷史或古樸的感覺,懷舊而親切!除了讓孩子清楚的了解樹在一年四季裡的變化外,還透過Arnold的角度讓孩子感受如何與植物與大自然相處,畫中的小圖解,仔細的說明蜜蜂採蜜、烤蘋果派和製蘋果酒的方法及過程,讓整本書的內容更為豐富,是一本適合與小小孩親子共讀的書!與大家分享~~

2012年3月18日 星期日

The Money Tree -- Sarah Stewart & David Small

相信喜歡圖畫書的朋友一定對David SmallSarah Stewart這對夫妻檔創作者不陌生,他們聯手創作了許多廣受歡迎的圖畫書,1991年出版的這本"The Money Tree"(中文版:"金錢樹"/劉清彥譯/道聲2007年出版)是我非常喜歡的一本書,淡雅清新的畫風與文字,陳述的卻是一個極富諷諭的故事,大家是不是也曾假想過:如果種一棵會長出錢的樹......會是什麼狀況呢?

寒冷的一月,Miss McGillcuddy發現自家的院子裡長出了一棵奇怪的樹,這棵樹不只形狀奇怪,也長得特別快,四月時樹已長得又高又茂密,到了五月,樹上長出滿滿的鈔票,鄰居家的孩子到他的院子來玩五朔節花柱(Maypole)時,MissMcGillcuddy就把樹上的鈔票摘下給這些來訪的孩子們當小禮物,這件事傳開後,許多鄰居紛紛在她院子附近出現,接著稍遠的鄰居和鎮長也來了,還搬來長長的梯子......接下來的幾個月絡繹不絕的陌生人群湧進,梯子、袋子、籃子、手推車......無論白天、夜晚......人們不斷的把樹上長出來的錢帶走......Miss McGillcuddy看著這樣的景象在屋裡嘆息,直到十月,樹葉轉黃、飄落,她才稍微寬心!冬天的暴風雪過後,十二月她請鄰居的男孩們來幫忙砍倒了金錢樹,劈成木柴來過冬,用自製的麵包和果醬來酬謝,生活終於恢復平靜......

Miss McGillcuddy自始至終都是氣定神閒的態度,沒有一絲受到院子裡長出的金錢樹影響,持續著她日常生活應做的事......砍倒了金錢樹,也砍斷了想不勞而獲的人們的貪念,許多故事裡沒有明說的事藉著圖畫和一個個角色的神情表達,答案就留給讀者自己思考囉~~

2012年3月16日 星期五

和平樹(Wangari's Trees Of Peace:A True Story From Africa)--Jeanette Winter

Wangari's Trees Of Peace: A True Story From Africa(中文版:"和平樹:一則來自非洲的真實故事"/沙永玲譯/小魯2012出版),這是非洲第一位諾貝爾和平獎女性得主Wangari Maathai(1940~2011)的傳記繪本!

Wangari出生於肯亞蒼翠肥沃的Ihithe village,小時候他常和媽媽打柴、觀察森林裡的鳥兒,幫忙種植和收成芋頭、甘蔗和玉米......因為Wangari學業表現傑出,獲得了甘迺迪獎學金赴美求學6年,取得生物科學碩士學位,6年後回到故鄉,發現原來的森林與沃土都消失了,政府為了建設,剷除森林卻沒有再植新的樹,Wangari知道她一定要為自己的家園作一些事,於是自1977年世界環境日起,發起綠帶運動(Green Belt Movement)帶領鄉間無數的婦女種樹、設立苗圃,但是她主張保有森林、大量植栽的動作,被官員是為麻煩製造者,Wangari一度為此入獄,但她堅定自己要做的對的事,所有相信種樹對環境與生活有幫助的人民,持續著信念,到了2004年,肯亞的綠色大傘回來了,境內已種植3000萬棵樹、開墾6000座苗圃,8萬人民所得提升,綠帶運動也傳播至非洲30多個國家,至今仍持續增加中......期間Wangari繼續攻讀,成為東非第一位擁有博士學位的女性,不僅在大學任教,也進入國會,2004年Wangari因為在非洲所做的環保貢獻,得到諾貝爾和平獎!Wangari說:"People are fighting over water, over food......we plant the seeds of peace."

因為一個種樹的觀念,影響的是上千萬人的生活土地,甚至是全世界,一個人的力量雖然小,但正確信念的傳遞一定可以讓我們的世界越來越美好,讀了這本書我不僅要向偉大的Wangari Maathai女士致敬,也希望這個和平的種籽,能透過圖畫書傳給更多人~~